Fiver
Significado: A five pound note
Casual British term for a five pound note. One of the most commonly used currency slang terms, part of everyday transactions.
Ejemplos
- Can you lend me a fiver? 能借我五镑吗?¿Me prestas cinco libras?5ポンド貸してくれる?5파운드만 빌려줄 수 있어?
- That'll be a fiver, please. 一共五镑,麻烦了。Son cinco libras, por favor.5ポンドになります。5파운드입니다.
- I only had a fiver on me. 我身上只有五镑。Solo tenía cinco libras encima.5ポンドしか持ってなかった。5파운드밖에 없었어.
- It costs about a fiver to get in.入场费大约五镑。Cuesta unas cinco libras la entrada.入場料は5ポンドくらい。입장료가 5파운드 정도야.
Pronunciación
/ˈfaɪvə/
Guía de uso
Contexto: transactions, everyday, lending
Tono: casual, practical
✓ Correcto
- Got a fiver?有五镑吗?¿Tienes cinco libras?5ポンドある?5파운드 있어?
- Here's a fiver.给你五镑Aquí tienes cincoはい5ポンド여기 5파운드.
- It cost me a fiver.花了我五镑Me costó cinco libras5ポンドかかった5파운드 들었어.
✗ Incorrecto
- Fine in most casual contexts大多数非正式场合都可以Bien en la mayoría de contextos casualesほとんどのカジュアルな場面でOK대부분의 비격식 상황에서 사용 가능
- Use 'five pounds' in formal settings正式场合用'five pounds'Usa 'five pounds' en contextos formalesフォーマルな場面では「five pounds」を使う격식 있는 자리에서는 'five pounds'를 사용
Errores comunes
- Specifically British/Irish—Americans don't use it
- Always refers to currency, not other things
Origen e historia
Simple derivation from 'five' with the '-er' suffix commonly used in British slang to form currency terms. Part of the series with 'tenner' (ten pounds).
Etimología: Five + -er suffix = fiver
Primera vez registrado: British usage from late 19th century
Contexto cultural
Era: Late 19th century onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Pop culture: Common in British daily life; Universal British currency term
Regional notes: British and Irish. Australians also use it for five dollars.
Variaciones
Frases relacionadas
Más de este tema
More from Money & Finance
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis