Do a runner

Slang Term BritishAustralian ★★★★★ Very Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: To leave suddenly without paying; to escape.

不付款就突然离开;逃跑。
Irse sin pagar; escaparse.
支払いをせずに突然去る、逃げる。
돈을 내지 않고 갑자기 떠나다, 도주하다

British slang for leaving without paying a bill or escaping from a situation.

英国俚语,指不付账就离开或从某种情况中逃脱。
Jerga británica para irse sin pagar una cuenta o escapar de una situación.
勘定を払わずに去ること、または状況から逃げることを表すイギリスのスラング。
영국 속어로 계산을 하지 않고 떠나거나 상황에서 도주하는 것을 뜻한다.

Significado literal: Perform a running escape

Ejemplos

  1. They did a runner from the restaurant.
    他们在餐厅吃霸王餐跑了
    Se fueron del restaurante sin pagar
    彼らはレストランから逃げた
    그들은 식당에서 먹튀했다.
  2. He did a runner when the police arrived.
    警察来了他就跑了
    Se largó cuando llegó la policía
    警察が来たとき彼は逃げた
    경찰이 도착하자 그는 도주했다.
  3. Don't do a runner on your debts.
    别逃避你的债务
    No huyas de tus deudas
    借金から逃げるな
    빚에서 도망치지 마라.

Pronunciación

/duː ə ˈrʌnə/

Guía de uso

Contexto: escaping, not paying, fleeing

Tono: disapproving, informal

✓ Correcto

  • Did a runner.
    跑了
    Se largó sin pagar
    逃げた
    먹튀했어
  • They did a runner.
    他们跑了
    Se fueron sin pagar
    彼らは逃げた
    그들은 먹튀했어
  • Don't do a runner.
    别跑
    No te largues
    逃げるな
    도망치지 마

✗ Incorrecto

  • Left without paying
    Left without paying(不付款就走)
    Left without paying(Se fue sin pagar)
    Left without paying(払わずに去った)
    Left without paying(돈 안 내고 갔다)
  • Escaped
    Escaped(逃跑)
    Escaped(Escapó)
    Escaped(逃げた)
    Escaped(도망쳤다)

Errores comunes

Origen e historia

From running away to avoid paying.

Etimología: British slang

Primera vez registrado: 20th century

Contexto cultural

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

Pop culture: British comedy; British TV

Regional notes: British and Australian expression.

Variaciones

Do a runnerDid a runnerDoing a runner

Frases relacionadas

Más de este tema

Nick ★★★★★ To steal; also a police station; also to arrest. Swipe ★★★★★ To steal, especially casually or opportunistically. Grass ★★★★★ An informer; to inform on someone to authorities. Snitch ★★★★★ An informer; to inform on someone. Rat ★★★★★ An informer; a traitor. In hot water ★★★★★ In trouble.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Crime & Trouble

"Do a runner" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis