show up
Phrasal Verb
AmericanBritishAustralian
★★★★★ Very Common
informal
Significado: To arrive or appear
出现、到达
Llegar o aparecer
現れる、姿を見せる
나타나다, 모습을 보이다
To make an appearance, often late or unexpectedly. Can also mean to embarrass.
露面(通常是迟到或意外地)。也可以表示让人难堪。
Hacer acto de presencia, a menudo tarde o inesperadamente. También puede significar avergonzar.
現れること(しばしば遅れてまたは予期せず)。恥をかかせるという意味もある。
종종 늦게 또는 예기치 않게 모습을 드러내다. 창피를 주다는 뜻으로도 쓰인다.
Base verb: show
Particle: up
Separable: No — the verb and particle stay together
Ejemplos
- He finally showed up. 他终于露面了Por fin apareció彼はやっと現れた그가 드디어 나타났다.
- Will she show up? 她会来吗?¿Vendrá ella?彼女は来るかな?그녀가 올까?
- Don't show me up in front of my friends. 别在我朋友面前让我出丑No me dejes en ridículo delante de mis amigos友達の前で恥をかかせないで친구들 앞에서 망신 주지 마.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: arrival, appearance, embarrassment
Tono: casual
✓ Correcto
- Showed up露面了Apareció現れた나타났다
Origen e historia
From showing oneself, appearing.
Contexto cultural
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Más de este tema
run out of
★★★★★
To have no more of something
hold up
★★★★★
To delay or cause a delay
catch up
★★★★★
To reach the same level or meet with someone
hurry up
★★★★★
To do something faster
run late
★★★★★
To be behind schedule
keep up
★★★★★
To maintain the same pace or level
More from Time & Scheduling
"show up" Practica en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis