count on
Phrasal Verb
BritishAmericanAustralian
★★★★★ Very Common
Neutral
Significado: To rely on
指望、依靠
Contar con
当てにする、頼りにする
의지하다, 믿고 맡기다
To depend on someone or something.
依赖某人或某事。表达信任和可靠性的非常常见的短语。
Depender de alguien o algo. Frase muy común que expresa confianza y fiabilidad.
誰かや何かに頼ること。信頼と頼りがいを表す非常に一般的なフレーズ。
누군가나 무언가에 의존하다.
Base verb: count
Particle: on
Separable: No — the verb and particle stay together
Ejemplos
- You can count on me. 你可以指望我Puedes contar conmigo私を頼りにして나를 믿어도 돼.
- I'm counting on you. 我指望你了Cuento contigo君を頼りにしているよ너를 믿고 있어.
- Don't count on it happening. 别指望它会发生No cuentes con que sucedaそれが起こると期待しない方がいい그런 일이 일어날 거라 기대하지 않는 게 좋아.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: trust, reliability
Tono: trusting
✓ Correcto
- Count on it没问题Cuenta con ello任せて맡겨
Origen e historia
From counting as trusting.
Contexto cultural
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Más de este tema
break up
★★★★★
To end a romantic relationship
make up
★★★★★
To reconcile after an argument
get along
★★★★★
To have a friendly relationship
ask out
★★★★★
To invite someone on a date
go out
★★★★★
To be in a romantic relationship (British) or leave the h...
look up to
★★★★★
To admire and respect someone
More from Relationships & Social
"count on" Practica en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis