ヨロヨロ

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Staggering, wobbling, or walking unsteadily as if about to fall over.

踉踉跄跄、摇摇晃晃,像要摔倒一样走不稳。
Tambalearse, dar tumbos o caminar de forma inestable como si fueras a caerte.
비틀비틀하거나, 흔들흔들하거나, 금방이라도 쓰러질 듯 불안정하게 걷는 모습.

ヨロヨロ paints a vivid picture of someone struggling to walk straight — legs weak, balance off, possibly about to collapse. It's used for drunk people staggering home, elderly people walking with difficulty, or anyone physically weakened. It can also describe unsteady objects or vehicles. While descriptive rather than judgmental, it always implies a concerning level of unsteadiness that makes onlookers worry.

ヨロヨロ生动地描绘了一个人勉强走路的样子——腿发软、站不稳,随时可能倒下。用来形容醉酒后踉踉跄跄回家的人、行动不便的老人,或者因身体虚弱而走不稳的人。也可以用来形容不稳定的物体或车辆。虽然是客观描述而非带有贬义,但总是暗示着一种让旁人担心的不稳状态。
ヨロヨロ pinta una imagen vívida de alguien que lucha por caminar recto: piernas débiles, equilibrio inestable, a punto de desplomarse. Se usa para borrachos que vuelven a trompicones a casa, personas mayores que caminan con dificultad o cualquiera que esté físicamente debilitado. También puede describir objetos o vehículos inestables. Aunque es descriptivo y no peyorativo, siempre implica un nivel de inestabilidad preocupante que inquieta a quienes lo observan.
ヨロヨロ는 똑바로 걷지 못하는 사람의 모습을 생생하게 그린다 — 다리에 힘이 빠지고, 균형이 안 잡히고, 금방이라도 쓰러질 것 같은 상태이다. 술에 취해 비틀거리며 집에 가는 사람, 거동이 불편한 어르신, 몸이 허약해진 사람 등에 쓰인다. 불안정한 물건이나 차량에도 쓸 수 있다. 판단을 담기보다는 묘사적이지만, 보는 사람이 걱정될 정도의 불안정함을 항상 내포한다.

Ejemplos

  1. 飲みすぎてヨロヨロしながら帰った。
    喝太多了,摇摇晃晃地走回家了。
    Bebí demasiado y volví a casa ヨロヨロ (dando tumbos).
    너무 많이 마셔서 요로요로하면서 집에 갔어.
  2. 高熱でヨロヨロしてて見ていられなかった。
    发高烧摇摇晃晃的,看着都让人担心。
    Tenía tanta fiebre que iba ヨロヨロ (tambaleándose) y no podía ni mirarlo.
    고열로 요로요로해서 차마 보고 있을 수가 없었어.
  3. おじいちゃんがヨロヨロ歩いてるから手を貸した。
    爷爷走路摇摇晃晃的,我赶紧扶了一把。
    El abuelo iba caminando ヨロヨロ (con paso vacilante), así que le eché una mano.
    할아버지가 요로요로 걷고 계셔서 손을 잡아드렸어.

Pronunciación

/jo.ɾo.jo.ɾo/

Guía de uso

Contexto: daily life, describing physical state, concern

Tono: concerned, descriptive

✓ Correcto

  • ヨロヨロしてるけど大丈夫? (You're wobbling — are you okay?)
    你摇摇晃晃的,没事吧?(关心对方走路不稳)
    Vas dando tumbos, ¿estás bien?
    요로요로하고 있는데 괜찮아? (비틀거리는데 — 괜찮아?)
  • 終電でヨロヨロの酔っ払いがいた (There was a staggering drunk on the last train)
    末班电车上有个醉汉摇摇晃晃的(描述醉酒的人走路不稳)
    En el último tren había un borracho tambaleándose
    막차에 요로요로한 취객이 있었어 (막차에 비틀거리는 술 취한 사람이 있었어)

✗ Incorrecto

  • お年寄りに直接「ヨロヨロしてますね」は失礼 (Telling an elderly person directly 'you're wobbling' is rude)
    直接对老人说'您走路摇摇晃晃的'很不礼貌(这样说会让老人觉得被冒犯)
    Decirle directamente a una persona mayor «va usted tambaleándose» es una falta de respeto
    어르신에게 직접 「요로요로하시네요」는 실례이다 (어르신에게 직접 '비틀거리시네요'라고 하는 건 무례하다)

Errores comunes

Origen e historia

Onomatopoeia mimicking the swaying, unsteady motion of someone who can't walk straight. The よろ (yoro) sound captures the side-to-side wobbling. Related to よろける (to stagger/stumble). Traditional expression.

Contexto cultural

Era: Traditional onomatopoeia

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Common in descriptions of the classic Japanese salaryman staggering home after drinking.

Más de este tema

ゴロゴロ ★★★★★ Lazing around doing nothing; also the sound of rumbling (... キラキラ ★★★★★ Sparkling, glittering, or shining brightly. Also used met... フワフワ ★★★★★ Fluffy, soft, light, and airy. Used for textures, foods, ... ニコニコ ★★★★★ Smiling happily, grinning with genuine warmth and content... バタバタ ★★★★★ Being frantically busy, rushing around in a hectic state.... ボーッと ★★★★★ Spacing out, zoning out, or staring blankly with an unfoc...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Onomatopoeia

"ヨロヨロ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis