ツボ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Sweet spot or funny bone — the thing that perfectly hits your sense of humour and makes you laugh uncontrollably.

笑点——精准戳中你幽默感、让你笑到停不下来的那个点。
Punto débil del humor — aquello que te hace tanta gracia que no puedes parar de reír.
웃음 포인트 — 유머 감각을 정확히 자극해서 멈출 수 없을 정도로 웃게 만드는 것.

Originally referring to pressure points on the body (acupuncture points), ツボ in slang means the specific thing that triggers uncontrollable laughter. When something hits your ツボ, you cannot stop laughing even if you try. The phrase ツボに入る (to enter the tsubo) or ツボにはまる (to fit into the tsubo) means something has hit your funny bone perfectly. Everyone has different ツボ — what is hilarious to one person may not affect another at all.

ツボ原本指身体上的穴位(针灸穴位),在俚语中指的是触发无法控制的大笑的那个特定点。当某件事戳中了你的ツボ,你就算想停也停不下来。ツボに入る(进入笑点)或ツボにはまる(卡进笑点)表示某样东西精准地戳中了你的笑穴。每个人的ツボ都不一样——让一个人笑到不行的东西可能对另一个人完全没效果。
Originalmente referido a los puntos de presión del cuerpo (puntos de acupuntura), ツボ en argot significa aquello que desencadena una risa incontrolable. Cuando algo te da en el ツボ, no puedes dejar de reír aunque quieras. Las expresiones ツボに入る (entrar en el tsubo) o ツボにはまる (encajar en el tsubo) significan que algo te ha tocado la fibra cómica. Cada persona tiene un ツボ diferente: lo que a uno le hace morirse de risa puede no afectar en absoluto a otro.
원래 신체의 혈자리(경혈)를 가리키던 ツボ는 슬랭으로 통제할 수 없는 웃음을 유발하는 특정 요소를 의미한다. 무언가가 ツボに入る(쓰보에 들어오다) 또는 ツボにはまる(쓰보에 꼭 맞다)이면 웃음 포인트를 정확히 찌른 것이다. 사람마다 ツボ가 다르다 — 한 사람에게 폭소를 터뜨리는 것이 다른 사람에게는 전혀 안 웃길 수도 있다.

Ejemplos

  1. あの顔芸がツボに入って笑いが止まらない。
    那个表情包精准戳中了我的笑点,笑到停不下来。
    Aquella mueca me dio en el punto débil y no podía parar de reír.
    그 얼굴 개그가 웃음 포인트에 들어와서 웃음이 멈추지 않아.
  2. なんでこんなのがツボなのか自分でもわからない。
    为什么这种东西会戳中我的笑点,我自己都搞不懂。
    Ni yo mismo sé por qué algo así me hace tanta gracia.
    왜 이런 게 웃음 포인트인지 나도 모르겠어.
  3. ツボ浅すぎてなんでも笑っちゃう。
    笑点太低了,什么都能笑。
    Tiene el umbral de la risa tan bajo que se ríe de cualquier cosa.
    웃음 포인트가 너무 낮아서 뭐든 웃어버려.

Pronunciación

/tsu.bo/

Guía de uso

Contexto: friends, casual conversation, social media

Tono: amused, helpless

✓ Correcto

  • ツボに入った、もう無理wwww (It hit my funny bone, I can't stop laughing.)
    戳中笑点了,不行了哈哈哈哈。(精准戳中笑点了,笑到不行了。)
    Me ha dado en el punto débil, no puedo más jajaja. (Me ha tocado la fibra, no puedo parar de reír.)
    웃음 포인트에 딱 걸렸어, 이제 못 참겠다ㅋㅋㅋㅋ (웃음 포인트 걸려서 멈출 수가 없어.)
  • 何がツボだったの? (What hit your funny bone?)
    你的笑点是什么?(什么东西能戳中你的笑点?)
    ¿Qué te hizo tanta gracia? (¿Qué te tocó el punto débil del humor?)
    뭐가 웃음 포인트였어? (뭐가 그렇게 웃겼어?)

✗ Incorrecto

  • 周りが笑ってない時に「ツボった」は空気読めてない (Saying 'it hit my funny bone' when nobody else is laughing shows poor social awareness)
    周围人都没在笑的时候说'戳中笑点了'显得不会读气氛(别人都没笑的时候说'戳中我笑点了'会显得不会看气氛)
    Decir «me ha dado en el punto débil» cuando nadie más se ríe denota falta de conciencia social.
    주변에 아무도 안 웃고 있을 때 '웃음 포인트 걸렸다'고 하면 분위기 파악 못하는 거다 (아무도 안 웃는데 '웃음 포인트 걸렸다'고 하면 눈치 없어 보인다)

Errores comunes

Origen e historia

From 壺 (tsubo, pot/jar) and its association with acupuncture/pressure points (ツボ). The metaphor of hitting the right 'pressure point' to trigger uncontrollable laughter has been used in Japanese for decades. Written in katakana in the slang usage.

Contexto cultural

Era: Long-established expression, decades old

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across Japan. The concept of personal ツボ (what makes you laugh) is a common conversation topic in Japanese social settings.

Más de este tema

wwww ★★★★★ Hahaha — multiple w's representing extended laughing in t... なんでやねん ★★★★★ Why the heck — a tsukkomi (straight man) retort originall... 意味わからん ★★★★★ Makes no sense — a blunt expression of confusion or disbe... 死んだ ★★★★★ I'm dead — used figuratively to express being overwhelmed... 終わった ★★★★★ It's over — used to express that a situation is hopeless,... ガチで ★★★★★ For real or seriously — an emphatic intensifier meaning s...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Catchphrases & Misc

"ツボ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis