シェアハウス

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Neutral
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Shared housing where residents rent individual rooms but share common spaces like kitchen, living room, and bathroom.

合租房;租客各自租住独立房间,但共用厨房、客厅和卫生间等公共空间。
Vivienda compartida donde los residentes alquilan habitaciones individuales pero comparten zonas comunes como cocina, salón y baño.
셰어하우스. 개인 방을 임대하고 주방, 거실, 욕실 등 공용 공간을 함께 사용하는 공유 주거.

シェアハウス became a mainstream housing option in Japan through TV shows like テラスハウス (Terrace House). It appeals to young singles, freelancers, and foreign residents who want affordable rent and social connections. Unlike traditional Japanese renting (which requires guarantors, key money, and expensive deposits), many シェアハウス offer simple contracts and furnished rooms. However, quality varies widely — from stylish designer properties to cramped converted apartments.

合租房通过《双层公寓》(Terrace House)等电视节目在日本成为主流住房选择。它吸引了年轻单身人士、自由职业者和外国居民,提供实惠的房租和社交机会。与传统日本租房(需要担保人、礼金和高额押金)不同,很多合租房提供简单的合同和带家具的房间。不过质量参差不齐——从设计感十足的精品房到拥挤的改装公寓都有。
Las シェアハウス (share house) se convirtieron en una opción de vivienda habitual en Japón gracias a programas de televisión como テラスハウス (Terrace House). Atraen a jóvenes solteros, autónomos y residentes extranjeros que buscan un alquiler asequible y relaciones sociales. A diferencia del alquiler tradicional japonés (que requiere avalista, dinero de llave y depósitos caros), muchas シェアハウス ofrecen contratos sencillos y habitaciones amuebladas. Sin embargo, la calidad varía enormemente, desde propiedades de diseño elegante hasta pisos reformados y estrechos.
셰어하우스(シェアハウス)는 테라스 하우스(テラスハウス) 같은 TV 프로그램을 통해 일본에서 주류 주거 옵션으로 자리잡았다. 저렴한 임대료와 사회적 교류를 원하는 젊은 싱글, 프리랜서, 외국인 거주자에게 인기가 있다. 보증인, 권리금, 비싼 보증금이 필요한 기존 일본식 임대와 달리, 많은 셰어하우스는 간단한 계약과 가구가 갖춰진 방을 제공한다. 다만 품질 차이가 심해서, 세련된 디자이너 물건부터 좁고 개조된 아파트까지 다양하다.

Ejemplos

  1. シェアハウスに引っ越したら家賃が半分になったし、友達もできた。
    搬进合租房后房租减半了,还交到了朋友。
    Desde que me mudé a una casa compartida, el alquiler se redujo a la mitad y además hice amigos.
    셰어하우스로 이사했더니 집세가 절반으로 줄었고, 친구도 생겼어.
  2. シェアハウスって共用部分の掃除当番とかルールが面倒そう。
    合租房好像打扫公共区域要排值日表什么的,感觉挺麻烦的。
    Las casas compartidas parecen complicadas con los turnos de limpieza de las zonas comunes y demás normas.
    셰어하우스는 공용 공간 청소 당번이나 규칙이 귀찮을 것 같아.
  3. テラスハウス見てシェアハウスに憧れたけど、現実はあんなおしゃれじゃないよね。
    看了《双层公寓》对合租房充满了向往,但现实没那么时尚吧。
    Vi Terrace House y me ilusioné con vivir en una casa compartida, pero la realidad no es tan glamurosa, ¿verdad?
    테라스 하우스 보고 셰어하우스에 동경했는데, 현실은 그렇게 세련되지 않지.

Pronunciación

/ɕe.a.ha.u.su/

Guía de uso

Contexto: housing, daily conversation, social media

Tono: practical, modern

✓ Correcto

  • シェアハウスって実際どう?住みやすい? (What's a share house actually like? Is it comfortable?)
    合租房实际住起来怎么样?舒服吗?
    ¿Cómo es vivir en una casa compartida en realidad? ¿Se está bien?
    셰어하우스 실제로 어때? 살기 편해?
  • シェアハウスなら初期費用も安いし、家具付きだから楽だよ。 (A share house has low initial costs and comes furnished, so it's easy.)
    合租房初期费用低又带家具,很方便。
    En una casa compartida los gastos iniciales son bajos y viene amueblada, así que es muy cómodo.
    셰어하우스는 초기 비용도 저렴하고 가구도 갖춰져 있어서 편해.

✗ Incorrecto

  • 「シェアハウスって貧乏な人が住むとこでしょ」は偏見 (Saying 'share houses are for poor people' is prejudiced — many residents choose them for community and convenience)
    说'合租房是穷人住的地方'是偏见——很多住户是因为看重社区氛围和便利性才选择的
    Decir «las casas compartidas son para gente sin dinero» es un prejuicio: muchos residentes las eligen por la comunidad y la comodidad.
    '셰어하우스는 가난한 사람이 사는 곳이잖아'라고 하는 건 편견 — 커뮤니티와 편의성 때문에 선택하는 사람이 많다

Errores comunes

Origen e historia

From English 'share house' — a Japanese-English coinage not used in native English (which would say 'house share' or 'shared house'). The concept gained popularity in the 2000s as a solution to high urban rents, boosted by the TV show テラスハウス (2012-2020).

Contexto cultural

Era: 2000s, mainstreamed by テラスハウス (2012-2020)

Generation: 20s-30s, foreign residents

Social background: Young professionals, students, digital nomads

Regional notes: Used across all of Japan, most common in Tokyo and Osaka. Major operators include オークハウス and ソーシャルアパートメント.

Más de este tema

課金 ★★★★★ Spending real money on in-app purchases, especially in mo... 節約 ★★★★★ Saving money; being frugal and cutting expenses in daily ... 貯金 ★★★★★ Savings; the act of putting money away in a bank account ... 投資 ★★★★★ Investment; putting money into stocks, funds, or other fi... キャッシュレス ★★★★★ Cashless payment methods including credit cards, mobile p... PayPay ★★★★★ Japan's dominant mobile payment app, owned by SoftBank/Z ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Money & Shopping

"シェアハウス" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis