セトリ
Significado: Setlist; the list of songs performed at a concert in order.
セトリ is the standard abbreviation of セットリスト (setlist). Fans obsessively discuss, predict, and share setlists before and after concerts. Knowing the セトリ beforehand is considered a spoiler in some fan communities, while others eagerly seek it out. It's one of the first things fans post about on social media after attending a show.
Ejemplos
- 昨日のライブのセトリ見たけど、最高のラインナップだったね。 看了昨天演唱会的歌单,阵容真的太棒了。Vi el setlist del concierto de ayer y era un repertorio increíble, ¿no?어제 라이브 세트리 봤는데, 최고의 라인업이었어.
- セトリのネタバレ見ないようにしてるから何も言わないで。 我在避开歌单剧透,所以什么都不要告诉我。Estoy evitando los spoilers del setlist, así que no me digas nada.세트리 스포일러 안 보려고 하고 있으니까 아무 말도 하지 마.
- アンコールのセトリが神すぎて帰り道ずっと泣いてた。 安可环节的歌单太神了,回家的路上一直在哭。El setlist del bis fue tan maravilloso que estuve llorando todo el camino a casa.앙코르 세트리가 너무 좋아서 귀갓길에 계속 울었어.
Pronunciación
/se.to.ɾi/
Guía de uso
Contexto: fan communities, social media, friends
Tono: excited, informational
✓ Correcto
- セトリ最高だった!デビュー曲もやってくれたよ。 (The setlist was amazing! They even played their debut song.)歌单太棒了!连出道曲都唱了。¡El setlist fue increíble! Tocaron incluso su canción debut.세트리 최고였어! 데뷔곡도 해줬어. (셋리스트가 대박이었어! 데뷔곡까지 불러줬어.)
- セトリ予想してたけど全然違ってびっくりした。 (I was predicting the setlist but it was completely different — I was shocked.)本来在猜歌单,结果完全不一样,吓了一跳。Estaba prediciendo el setlist pero fue completamente diferente — me quedé de piedra.세트리 예상했는데 완전 달라서 깜짝 놀랐어. (셋리스트를 예측했는데 전혀 달라서 충격이었어.)
✗ Incorrecto
- ネタバレ嫌いな人の前でセトリを言わない (Don't share the setlist in front of people who want to avoid spoilers)不要在不想被剧透的人面前说歌单内容No compartas el setlist delante de personas que quieren evitar los spoilers스포일러 싫어하는 사람 앞에서 세트리를 말하지 마 (스포 당하기 싫어하는 사람 앞에서 셋리스트를 공유하지 마)
Errores comunes
- Not knowing that sharing セトリ can be considered a spoiler — always ask before revealing
Origen e historia
Abbreviation of セットリスト, itself from English 'setlist.' The shortened form セトリ became standard fan terminology in the 2000s with the rise of concert-going culture and online fan communities.
Contexto cultural
Era: 2000s fan culture, mainstream with social media
Generation: Teens to 40s, active concertgoers
Social background: Universal among music fans
Regional notes: Used across all of Japan. A core term in concert culture regardless of genre — from idol shows to rock festivals.
Más de este tema
More from Music & Entertainment
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis