ポップアップ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Pop-up — an ad or notification window that suddenly appears on screen.

弹窗——突然出现在屏幕上的广告或通知窗口。
Ventana emergente — un anuncio o ventana de notificación que aparece de repente en la pantalla.
팝업 — 화면에 갑자기 나타나는 광고나 알림 창.

A loanword from English, ポップアップ refers to any window, ad banner, or notification that appears unexpectedly on a screen. In everyday conversation it is most often used with mild frustration about intrusive advertising or permission dialogs on smartphones and browsers. Also used for pop-up stores in retail contexts, but in a tech setting the ad/notification meaning dominates.

借用英语的外来词,ポップアップ指任何意外出现在屏幕上的窗口、广告横幅或通知。在日常对话中,最常带着些许不满地用于吐槽手机和浏览器上的侵入性广告或权限弹窗。在零售语境中也用于指快闪店(pop-up store),但在科技场景下主要是广告/通知的意思。
Préstamo del inglés, ポップアップ se refiere a cualquier ventana, banner publicitario o notificación que aparece inesperadamente en la pantalla. En la conversación cotidiana se usa con frecuencia con cierta frustración por la publicidad intrusiva o los cuadros de diálogo de permisos en móviles y navegadores. También se emplea para tiendas efímeras (pop-up stores) en el contexto del comercio, pero en el ámbito tecnológico predomina el significado de anuncio o notificación.
영어에서 차용한 외래어로, ポップアップ는 화면에 예기치 않게 나타나는 모든 창, 광고 배너, 알림을 가리킨다. 일상 대화에서는 스마트폰이나 브라우저에서 나오는 성가신 광고나 권한 요청 대화 상자에 대해 가벼운 짜증을 담아 쓰는 경우가 많다. 소매업에서는 팝업 스토어라는 의미로도 쓰이지만, IT 맥락에서는 광고/알림 의미가 주를 이룬다.

Ejemplos

  1. このサイト、ポップアップが多すぎてうざい。
    这个网站弹窗太多了,烦死了。
    Este sitio web tiene demasiadas ventanas emergentes, es insoportable.
    이 사이트, 팝업이 너무 많아서 짜증나.
  2. 広告のポップアップを消しても消しても出てくる。
    广告弹窗关了又弹关了又弹。
    Por mucho que cierre los anuncios emergentes, siguen apareciendo.
    광고 팝업을 닫아도 닫아도 계속 나와.
  3. アプリ開いたらポップアップが出て位置情報を求められた。
    打开应用就弹出窗口要求获取位置信息。
    Al abrir la aplicación me saltó una ventana emergente pidiéndome la ubicación.
    앱을 열었더니 팝업이 뜨면서 위치 정보를 요구했어.

Pronunciación

/po.p.pu.a.p.pu/

Guía de uso

Contexto: everyday conversation, tech talk, social media

Tono: neutral, often mildly annoyed

✓ Correcto

  • ポップアップ広告をブロックするアプリ入れた。 (I installed an app that blocks pop-up ads.)
    装了一个拦截弹窗广告的应用。
    Instalé una aplicación que bloquea los anuncios emergentes.
    팝업 광고 차단하는 앱 설치했어.
  • このポップアップ、何回閉じても出てくる。 (No matter how many times I close this pop-up, it keeps coming back.)
    这个弹窗不管关多少次都会出来。
    Esta ventana emergente, por más que la cierre, vuelve a aparecer.
    이 팝업, 몇 번을 닫아도 계속 나와.

✗ Incorrecto

  • 「ポップ」だけでは通じない — 広告や通知の文脈では必ず「ポップアップ」と言う (Saying just 'poppu' won't be understood — always say the full ポップアップ in ad/notification contexts)
    只说'ポップ'是听不懂的——在广告和通知的语境中一定要说完整的'ポップアップ'
    Decir solo 'poppu' no se entiende — en el contexto de anuncios y notificaciones hay que decir siempre ポップアップ completo.
    ポップ만으로는 통하지 않는다 — 광고나 알림 맥락에서는 반드시 'ポップアップ'이라고 풀네임으로 말한다

Errores comunes

Origen e historia

Direct borrowing from English 'pop-up.' Entered Japanese tech vocabulary in the late 1990s alongside the spread of web advertising. The term has since broadened to cover any type of overlay notification on digital devices.

Contexto cultural

Era: Late 1990s onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. The frustration with pop-up ads is a widely shared experience discussed openly on social media.

Más de este tema

ぐぐる ★★★★★ To Google something — to look up information on the inter... ギガ ★★★★★ Mobile data allowance, measured in gigabytes (GB). Colloq... 充電切れ ★★★★★ Battery dead — the state of a device having completely ru... 歩きスマホ ★★★★★ Walking while looking at your smartphone — the widely cri... 既読 ★★★★★ Read receipt — the indicator showing that a message has b... 拡散 ★★★★★ To spread or share widely — used for retweeting, repostin...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Technology & Gadgets

"ポップアップ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis