パワハラ

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Neutral
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Power harassment — workplace bullying or abuse of authority by a superior, including intimidation, excessive demands, and verbal abuse.

职权骚扰——上级在职场中欺凌或滥用权力,包括恐吓、过度要求和言语侮辱。
Acoso laboral — abuso de poder o intimidación en el trabajo por parte de un superior, incluyendo amenazas, exigencias excesivas y maltrato verbal.
파워 하라스먼트 — 상사에 의한 직장 내 괴롭힘이나 권력 남용으로, 위협, 과도한 요구, 언어폭력 등을 포함

パワハラ is one of Japan's most recognised workplace issues, describing when a boss or senior employee uses their position to bully, intimidate, or overwork subordinates. It covers a wide range of behaviours from screaming at employees to assigning impossible tasks or excluding someone from the team. Japan legally recognised パワハラ in the 2019 Labour Policy Comprehensive Promotion Act, making it more than just slang — it's now a legal concept.

パワハラ是日本最受关注的职场问题之一,描述的是上司或资深员工利用职位来欺凌、恐吓或过度使唤下属。它涵盖的行为范围很广,从对员工大喊大叫到分配不可能完成的任务或将某人排挤出团队。日本在2019年的《劳动政策综合推进法》中从法律上正式认定了パワハラ,使其不仅仅是俚语——现在已经是一个法律概念了。
パワハラ es uno de los problemas laborales más reconocidos en Japón, y describe cuando un jefe o empleado de rango superior utiliza su posición para intimidar, acosar o sobrecargar de trabajo a sus subordinados. Abarca una amplia gama de comportamientos, desde gritar a los empleados hasta asignar tareas imposibles o excluir a alguien del equipo. Japón reconoció legalmente el パワハラ en la Ley de Promoción Integral de Políticas Laborales de 2019, convirtiéndolo en más que simple argot: ahora es un concepto jurídico.
パワハラ(파워하라)는 일본에서 가장 잘 알려진 직장 문제 중 하나로, 상사나 선배 직원이 자신의 지위를 이용해 부하를 괴롭히거나 위협하거나 과로시키는 것을 가리킨다. 직원에게 고함을 치는 것부터 불가능한 업무를 부여하거나 팀에서 배제하는 것까지 광범위한 행동을 포함한다. 일본은 2019년 노동시책종합추진법에서 パワハラ를 법적으로 인정하여, 단순한 속어를 넘어 법적 개념이 되었다.

Ejemplos

  1. 部長のパワハラがひどくて、みんな辞めていく。
    部长的职权骚扰太严重了,大家都在辞职。
    El acoso laboral del director es tan grave que todos se están marchando.
    부장의 파워하라가 심해서 다들 그만두고 있어.
  2. それ完全にパワハラだから、人事に相談した方がいいよ。
    那完全是职权骚扰,你应该去找人事部商量。
    Eso es claramente acoso laboral; deberías consultarlo con recursos humanos.
    그건 완전 파워하라니까, 인사부에 상담하는 게 좋아.
  3. パワハラ上司のせいで毎日胃が痛い。
    因为那个爱搞职权骚扰的上司,我每天都胃疼。
    Por culpa de mi jefe acosador, me duele el estómago todos los días.
    파워하라 상사 때문에 매일 위가 아파.

Pronunciación

/pa.wa.ha.ɾa/

Guía de uso

Contexto: workplace, news, casual conversation

Tono: serious, accusatory

✓ Correcto

  • パワハラは録音しておいた方がいいよ。 (You should record instances of power harassment as evidence.)
    遇到职权骚扰最好录音留证。(你应该录下职权骚扰作为证据。)
    Es mejor que grabes los casos de acoso laboral como prueba. (You should record instances of power harassment as evidence.)
    파워하라는 녹음해 두는 게 좋아. (파워 하라스먼트는 증거로 녹음해 두는 게 좋아.)
  • うちの部署、パワハラが常態化してる。 (Power harassment has become normalised in our department.)
    我们部门职权骚扰已经常态化了。(我们部门的职权骚扰已经成为常态了。)
    En nuestro departamento, el acoso laboral se ha normalizado. (Power harassment has become normalised in our department.)
    우리 부서, 파워하라가 일상화되어 있어. (우리 부서에서는 파워 하라스먼트가 당연시되고 있어.)

✗ Incorrecto

  • 上司の正当な指導に対して軽々しく「パワハラ」と言うのは逆効果になる (Casually calling legitimate guidance 'power harassment' can backfire)
    对上司正当的指导轻率地说「职权骚扰」会适得其反(把合理的指导随便说成职权骚扰可能会产生反效果)
    Llamar a la ligera 'acoso laboral' a las indicaciones legítimas de un superior puede ser contraproducente (Casually calling legitimate guidance 'power harassment' can backfire)
    상사의 정당한 지도에 대해 가볍게 '파워하라'라고 하면 역효과가 난다 (정당한 지도를 가볍게 '파워 하라스먼트'라고 부르면 오히려 불리해질 수 있다)

Errores comunes

Origen e historia

Abbreviation of パワーハラスメント (power harassment), a Japanese-English coinage from the early 2000s. The concept gained widespread recognition in the 2000s-2010s and was legally defined in 2019.

Contexto cultural

Era: 2000s recognition, 2019 legal definition

Generation: All ages (universally recognised)

Social background: Universal

Regional notes: Used nationwide. One of the most discussed workplace issues in Japan. Legally actionable since 2019.

Más de este tema

ダサい ★★★★★ Lame, uncool, or tacky — used to criticise someone's fash... キモい ★★★★★ Gross, creepy, or disgusting — a blunt expression of revu... ウザい ★★★★★ Annoying, obnoxious, or irritating — used to express frus... クソ ★★★★★ Crappy, damn, or shit — a vulgar intensifier and all-purp... 微妙 ★★★★★ Meh, not great, or questionable — a diplomatically vague ... ゴミ ★★★★★ Trash, garbage, or worthless — a harsh insult declaring s...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Criticism & Complaints

"パワハラ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis