おこ

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Very Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Angry, mad — a cute and abbreviated way to say you're upset that softens the emotion through baby-talk phrasing.

生气了、不高兴——一种用可爱的简略方式来表达不满的卖萌说法,通过孩子气的语调来弱化怒意。
Enfadado, molesto — una forma aniñada y abreviada de decir que estás disgustado, que suaviza la emoción con un tono infantil.
화났어, 삐졌어 — 귀엽고 줄인 표현으로, 아기 말투 같은 어감을 통해 화난 감정을 부드럽게 전달한다.

A baby-talk abbreviation of 怒る (okoru, to get angry). おこ strips the harshness from anger by making it sound adorable. It became an internet meme with escalation levels (おこ → 激おこ → 激おこぷんぷん丸). Commonly used in LINE messages and tweets when you want to express mild annoyance without sounding actually hostile.

おこ是怒る(okoru,生气)的卖萌式缩写。它通过把愤怒变得可爱来消除其中的攻击性。它因为一个愤怒等级梗(おこ → 激おこ → 激おこぷんぷん丸)而成为网络流行语。在LINE消息和推文中很常用,当你想表达轻微的不满但不想让自己听起来真的在发火时使用。
Una abreviación infantil de 怒る (okoru, enfadarse). おこ le quita la dureza al enfado haciéndolo sonar adorable. Se convirtió en un meme de internet con niveles de escalada (おこ → 激おこ → 激おこぷんぷん丸). Se usa mucho en mensajes de LINE y tuits cuando quieres expresar una molestia leve sin sonar realmente hostil.
怒る(오코루, 화내다)의 아기 말투식 줄임말이다. おこ(오코)는 화남에서 거친 느낌을 빼고 귀엽게 들리게 만든다. 단계별 분노 밈(おこ → 激おこ → 激おこぷんぷん丸)으로 인터넷에서 유행했다. 실제로 적대적으로 보이지 않으면서 가벼운 짜증을 표현하고 싶을 때 라인 메시지나 트윗에서 흔히 사용된다.

Ejemplos

  1. 既読スルーされて、ちょっとおこ。
    被已读不回了,有点生气。
    Me ha dejado en visto y estoy un poco molesto.
    읽씹당해서 좀 오코.
  2. おこだよ!ケーキ勝手に食べたでしょ。
    生气了哦!你偷吃了蛋糕对不对!
    ¡Estoy enfadado! Te has comido mi tarta, ¿a que sí?
    오코야! 케이크 몰래 먹었지.
  3. 猫にご飯あげなかったら、めっちゃおこ顔された。
    没给猫喂饭,结果被摆了一副超生气的脸。
    Como no le di de comer al gato, me puso una cara de enfado total.
    고양이한테 밥 안 줬더니 엄청 오코 표정 당했어.

Pronunciación

/o.ko/

Guía de uso

Contexto: internet, LINE/messaging, friends

Tono: cute, playful

✓ Correcto

  • おこだからね! (I'm mad at you, just so you know!)
    我生气了哦!(跟你说我在生气呢!)
    ¡Estoy enfadado contigo, que lo sepas! (I'm mad at you, just so you know!)
    오코라니까! (I'm mad at you, just so you know!)
  • ちょっとおこなんだけど。 (I'm a little miffed, you know.)
    有点不高兴。(我有一点点不开心哦。)
    Estoy un pelín mosqueado, ¿sabes? (I'm a little miffed, you know.)
    좀 오코인데. (I'm a little miffed, you know.)

✗ Incorrecto

  • 職場や目上の人に「おこです」と言わない (Don't say 'oko desu' at work or to superiors — it sounds childish and unprofessional)
    不要在职场或对长辈说'おこです'——听起来太幼稚、不专业
    No digas «oko desu» en el trabajo ni a personas de mayor rango — suena infantil y poco profesional (Don't say 'oko desu' at work or to superiors — it sounds childish and unprofessional)
    직장이나 윗사람에게 '오코데스'라고 하지 않는다 (Don't say 'oko desu' at work or to superiors — it sounds childish and unprofessional)

Errores comunes

Origen e historia

Baby-talk abbreviation of 怒る (okoru, to get angry). Became an internet meme in the 2010s with escalation levels. Part of gyaru/SNS culture.

Contexto cultural

Era: 2010s, SNS/gyaru culture origin

Generation: Teens to 20s, especially women and internet users

Social background: Internet/messaging culture

Regional notes: Used across Japan in online and messaging contexts. Often accompanied by angry emoji or stickers. The おこ escalation meme is a well-known piece of Japanese internet history.

Más de este tema

やばい ★★★★★ An extremely versatile exclamation meaning awesome, terri... マジ ★★★★★ An emphatic expression meaning 'seriously,' 'for real,' o... ウケる ★★★★★ An exclamation meaning 'that's hilarious' or 'LOL,' used ... キレる ★★★★★ To snap, lose one's temper, or blow up in anger — describ... ムカつく ★★★★★ To be irritated, annoyed, or pissed off — expresses a sim... テンション ★★★★★ A person's energy level, mood, or excitement — not 'tensi...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Emotions & Reactions

"おこ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis