草超えて森

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Very Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Beyond LOL — so funny it surpasses mere grass (laughter) and becomes an entire forest.

笑到超越草(LOL)——搞笑到已经不只是草(笑),而是变成了一整片森林。
Más allá de LOL — tan gracioso que supera la mera hierba (risa) y se convierte en todo un bosque.
ㅋㅋㅋ를 넘어서 — 너무 웃겨서 풀(웃음)을 넘어 숲이 되어버린 수준.

An escalation of the internet slang 草 (kusa, 'grass' = LOL). Since 草 means laughter, 草超えて森 means something is so hilarious it goes beyond grass to become a whole forest. Part of a chain of escalating laughter expressions: 草 → 大草原 → 草超えて森 → ジャングル. Used when something is extraordinarily funny.

网络俚语草(kusa,'草'= LOL)的升级版。因为草代表笑,草超えて森意味着某事搞笑到已经超越了草的程度,变成了一整片森林。属于不断升级的笑声表达链的一部分:草 → 大草原 → 草超えて森 → ジャングル(丛林)。用于某事极其搞笑的时候。
Una escalada del argot de internet 草 (kusa, 'hierba' = LOL). Como 草 significa risa, 草超えて森 quiere decir que algo es tan gracioso que va más allá de la hierba para convertirse en un bosque entero. Forma parte de una cadena de expresiones de risa escaladas: 草 → 大草原 → 草超えて森 → ジャングル. Se usa cuando algo es extraordinariamente gracioso.
인터넷 슬랭 草(쿠사, '풀' = ㅋㅋ)의 확장 표현이다. 草가 웃음을 의미하므로, 草超えて森는 무언가가 너무 웃겨서 풀을 넘어 숲 전체가 되어버렸다는 뜻이다. 점점 강해지는 웃음 표현 체계의 일부이다: 草 → 大草原 → 草超えて森 → ジャングル. 비정상적으로 웃긴 것에 사용된다.

Ejemplos

  1. あの動画草超えて森なんだけど見て。
    那个视频笑到超越草变成森林了,你快看。
    Ese vídeo está más allá de LOL, es un bosque entero, míralo.
    그 영상 쿠사코에테모리인데 봐봐.
  2. 自分の失敗談話したら友達に草超えて森って言われた。
    我讲了自己的糗事,朋友说笑到草变森林了。
    Conté mis meteduras de pata y mis amigos dijeron que era más allá de LOL.
    내 실수담 얘기했더니 친구가 쿠사코에테모리래.
  3. テスト中に友達と目が合って草超えて森だった。
    考试时和朋友对视,笑到草都变成森林了。
    En medio del examen crucé la mirada con mi amigo y fue más allá de LOL.
    시험 중에 친구랑 눈 마주쳐서 쿠사코에테모리였어.

Pronunciación

/ku.sa.ko.e.te.mo.ɾi/

Guía de uso

Contexto: social media, online chat, friends

Tono: humorous, escalating

✓ Correcto

  • 草超えて森www (Beyond LOL, I'm dying laughing)
    草超えて森www(笑到超越草变森林了哈哈哈)
    草超えて森www (Más allá de LOL, me estoy muriendo de risa)
    草超えて森www (ㅋㅋ 넘어서 숲ㅋㅋㅋ, 웃겨 죽겠어)
  • もう草超えて森すぎて息できない (It's so far beyond LOL I can't breathe)
    もう草超えて森すぎて息できない(已经笑到草变森林,喘不过气来了)
    もう草超えて森すぎて息できない (Es tan más allá de LOL que no puedo ni respirar)
    もう草超えて森すぎて息できない (너무 웃겨서 숲 수준이라 숨을 못 쉬겠어)

✗ Incorrecto

  • ネットスラングを知らない人に使っても通じない (Using it with people unfamiliar with internet slang won't be understood)
    对不了解网络用语的人使用也听不懂(对不熟悉网络俚语的人说这个是听不懂的)
    ネットスラングを知らない人に使っても通じない (Usarlo con personas que no conocen la jerga de internet no se entenderá)
    인터넷 슬랭을 모르는 사람에게 써도 통하지 않는다 (인터넷 슬랭에 익숙하지 않은 사람에게 사용해도 이해하지 못한다)

Errores comunes

Origen e historia

An evolution of internet laughter slang. 草 (grass = LOL) comes from wwwww resembling grass. 大草原 (vast grassland) escalated it, and 草超えて森 (surpassing grass into forest) escalated further. Originated on 2channel/5channel and spread to mainstream social media.

Contexto cultural

Era: Late 2010s, evolved from 2000s internet culture

Generation: Gen Z and internet-savvy Millennials

Social background: Internet culture, SNS users

Regional notes: Used across Japan online. Part of the evolving internet laughter vocabulary that started with w and 草 on Japanese bulletin boards.

Más de este tema

ぴえん ★★★★★ A cute, whimpering expression of sadness, disappointment,... ガチ ★★★★★ For real, seriously, genuinely — emphasises that somethin... 推し ★★★★★ One's favorite person — the idol, character, or public fi... それな ★★★★★ That's so true, exactly, big agree — a quick affirmation ... ワンチャン ★★★★★ Maybe, there's a chance — expressing a slim but real poss... 知らんけど ★★★★★ I don't actually know though — a disclaimer added after s...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Gen-Z & Youth Slang

"草超えて森" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis