韓国っぽ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Korean-style; having a look, aesthetic, or vibe reminiscent of Korean fashion and beauty trends.

韩式风格;具有韩国时尚和美妆潮流般的外观、审美或氛围。
Estilo coreano; que tiene un aspecto, estética o aire que recuerda a las tendencias de moda y belleza coreanas.
한국풍; 한국 패션과 뷰티 트렌드를 연상시키는 룩, 미적 감각, 분위기를 가진 스타일.

韓国っぽ (from 韓国 + っぽい, meaning '-ish' or 'like') describes anything that evokes Korean style — from makeup (straight brows, gradient lips, dewy skin) to fashion (oversized silhouettes, neutral tones) to cafes and interior design. The Korean wave (韓流) has had an enormous influence on Japanese youth culture, and 韓国っぽ is generally used as a compliment among young people. It reflects the deep integration of K-culture into Japanese daily aesthetics.

韓国っぽ(由'韓国'加上'っぽい',意为'像……的')用来形容任何让人联想到韩国风格的事物——从妆容(平眉、渐变唇、水光肌)到穿搭(宽松廓形、大地色系)再到咖啡店和室内设计。韩流对日本年轻人文化产生了巨大影响,韓国っぽ在年轻人之间通常作为一种赞美使用。这个词反映了韩国文化已深度融入日本人日常审美之中。
韓国っぽ (de 韓国 + っぽい, que significa '-esco' o 'como') describe cualquier cosa que evoque el estilo coreano: desde el maquillaje (cejas rectas, labios degradados, piel luminosa) hasta la moda (siluetas oversize, tonos neutros), pasando por cafeterías y diseño de interiores. La ola coreana (韓流) ha tenido una enorme influencia en la cultura juvenil japonesa, y 韓国っぽ se usa generalmente como un cumplido entre los jóvenes. Refleja la profunda integración de la cultura coreana en la estética cotidiana japonesa.
韓国っぽ(韓国 + っぽい, '-풍' 또는 '-같은'이라는 뜻)는 한국 스타일을 연상시키는 모든 것을 묘사한다 — 메이크업(일자 눈썹, 그라데이션 립, 물광 피부)부터 패션(오버사이즈 실루엣, 뉴트럴 톤), 카페와 인테리어 디자인까지. 한류는 일본 젊은 세대 문화에 엄청난 영향을 미쳤으며, 韓国っぽ는 일반적으로 젊은 사람들 사이에서 칭찬으로 사용된다. 이 표현은 K-컬처가 일본의 일상 미학에 깊이 융합된 것을 반영한다.

Ejemplos

  1. このカフェ韓国っぽくてかわいい、映える。
    这家咖啡店好有韩国风,好可爱,超上镜。
    Esta cafetería tiene un rollo muy coreano y es monísima, queda genial en fotos.
    이 카페 한국풍이라 귀엽고 사진 잘 나와.
  2. 韓国っぽいメイクにしたくてオルチャンメイク練習してる。
    想化韩式妆容,一直在练习韩系美妆。
    Quiero conseguir un maquillaje estilo coreano, así que estoy practicando el look ulzzang.
    한국풍 메이크업 하고 싶어서 얼짱 메이크업 연습 중이야.
  3. 最近の若い子って韓国っぽいファッション多いよね。
    最近的年轻人韩式穿搭真的好多呀。
    Los jóvenes de hoy en día llevan mucho la moda estilo coreano, ¿verdad?
    요즘 젊은 애들 한국풍 패션 많이 하지 않아?

Pronunciación

/kaɴ.ko.kɯp.po/

Guía de uso

Contexto: fashion, beauty, food, cafes, social media

Tono: trendy, complimentary among youth

✓ Correcto

  • 今日のメイク韓国っぽくてかわいい! (Your makeup today is so Korean-style and cute!)
    今天的妆好有韩国范儿,好可爱!
    ¡Tu maquillaje de hoy tiene un rollo muy coreano, es monísimo!
    오늘 메이크업 한국풍이라 너무 귀엽다! (Your makeup today is so Korean-style and cute!)
  • 韓国っぽいコーデしたいんだけどどこで買えばいい? (I want a Korean-style outfit — where should I shop?)
    我想穿韩式风格的搭配,去哪里买比较好?
    Quiero un conjunto estilo coreano, ¿dónde puedo comprar?
    한국풍 코디 하고 싶은데 어디서 사면 돼? (I want a Korean-style outfit — where should I shop?)

✗ Incorrecto

  • 年配の方に「韓国っぽい」は褒め言葉として通じない場合がある (Saying something is 'Korean-ish' to older generations may not register as a compliment — generational attitudes toward Korean culture differ)
    对年长者说'好有韩国风'可能不会被当作赞美——不同年代对韩国文化的态度存在差异
    Decirle a personas mayores que algo es 'estilo coreano' puede no interpretarse como un cumplido — las actitudes generacionales hacia la cultura coreana difieren
    나이 많은 분에게 '한국풍이다'라고 하면 칭찬으로 받아들이지 않을 수 있다 (한국 문화에 대한 세대별 인식이 다르기 때문)

Errores comunes

Origen e historia

From 韓国 (South Korea) + っぽい (resembling/-ish). Emerged in the late 2010s as the fourth Korean wave (第4次韓流ブーム) brought K-pop, K-beauty, and Korean fashion into mainstream Japanese youth culture.

Contexto cultural

Era: Late 2010s-2020s, fourth Korean wave

Generation: Gen Z, teens and young adults

Social background: Youth culture, trend-conscious

Regional notes: Used across all of Japan. Reflects the massive influence of Korean culture on Japanese youth through K-pop, K-drama, and Korean beauty/fashion.

Más de este tema

コーデ ★★★★★ An outfit combination or coordinated look; short for コーディ... ナチュラルメイク ★★★★★ Natural-looking makeup that enhances features subtly with... すっぴん ★★★★★ A bare face with absolutely no makeup on; one's natural, ... ビフォーアフター ★★★★★ A before-and-after transformation comparison, especially ... 整形 ★★★★★ Plastic surgery or cosmetic procedure; altering one's app... メイク動画 ★★★★★ A makeup tutorial or beauty video showing techniques and ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Fashion & Appearance

"韓国っぽ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis