カッコいい

Vocabulary Word Japanese ★★★★★ Very Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Cool; attractive; stylish — the go-to word for expressing admiration for someone or something's appearance or manner.

帅;好看;有型——用来表达对某人或某物外表或气质的赞美的万能词。
Guay; atractivo; con estilo — la palabra comodín para expresar admiración por el aspecto o la actitud de alguien o algo.
멋있다; 매력적이다; 세련되다 — 외모나 행동에 대한 감탄을 표현하는 대표적인 단어.

カッコいい (also written as 格好いい or かっこいい) is one of the most fundamental and widely used Japanese expressions. It can describe a person's looks, fashion, behaviour, skills, or even objects like cars and buildings. While it literally means 'good appearance,' its usage extends far beyond physical attractiveness to encompass anything that evokes admiration or coolness. It crossed from casual speech to mainstream in the 1980s.

カッコいい(也写作格好いい或かっこいい)是日语中最基本、使用最广泛的表达之一。它可以形容一个人的长相、穿搭、行为、技能,甚至汽车和建筑等物体。虽然它的字面意思是'外观好',但其用法远超外貌,涵盖一切能引起赞叹或让人觉得酷的事物。它在1980年代从口语进入了主流用法。
カッコいい (también escrito 格好いい o かっこいい) es una de las expresiones más fundamentales y usadas del japonés. Puede describir el aspecto, la moda, el comportamiento, las habilidades de una persona, e incluso objetos como coches o edificios. Aunque literalmente significa «buena apariencia», su uso va mucho más allá del atractivo físico y abarca cualquier cosa que suscite admiración o un aura de lo «guay». Pasó del habla coloquial a la corriente principal en los años 80.
カッコいい(格好いい, かっこいい로도 표기)는 가장 기본적이고 널리 쓰이는 일본어 표현 중 하나다. 사람의 외모, 패션, 행동, 기술, 심지어 자동차나 건물 같은 사물까지 묘사할 수 있다. 문자 그대로는 '겉모습이 좋다'는 뜻이지만, 사용 범위는 외적 매력을 넘어 감탄이나 쿨한 느낌을 주는 모든 것에 적용된다. 1980년대에 일상 대화에서 주류로 자리잡았다.

Ejemplos

  1. あの人めっちゃカッコいいんだけど、誰?
    那个人也太帅了吧,是谁啊?
    Esa persona es superguay, ¿quién es?
    저 사람 엄청 멋있는데, 누구야?
  2. その車カッコいいね、新しく買ったの?
    那辆车好酷啊,新买的吗?
    Qué coche más guay, ¿te lo acabas de comprar?
    그 차 멋있다, 새로 산 거야?
  3. カッコいいこと言ってるけど行動が伴ってないよね。
    话说得倒是很漂亮,但行动跟不上啊。
    Dices cosas muy guays, pero no las llevas a la práctica, ¿eh?
    멋진 말은 하는데 행동이 안 따르잖아.

Pronunciación

/kak.ko.iː/

Guía de uso

Contexto: friends, dating, fashion, entertainment, everyday life

Tono: admiring, enthusiastic, complimentary

✓ Correcto

  • カッコいい生き方してるよね、尊敬するわ。 (You live such a cool life — I really respect that.)
    你活得真潇洒,我很敬佩。
    Llevas una vida muy guay, te admiro de verdad.
    멋있는 삶 살고 있네, 존경해. (정말 멋있게 사는 것 같아 — 진심으로 존경해.)
  • その髪型カッコいいね、似合ってるよ。 (That hairstyle looks cool on you — it really suits you.)
    那个发型很帅啊,很适合你。
    Ese peinado te queda genial, te sienta muy bien.
    그 헤어스타일 멋있다, 잘 어울려. (그 머리 멋있네 — 진짜 잘 어울려.)

✗ Incorrecto

  • 女性に「カッコいい」は文脈次第 — 褒め言葉にもなるが「可愛くない」と受け取られることも (Calling a woman カッコいい depends on context — it can be a compliment but may be taken as 'not cute')
    对女性说'カッコいい'要看场合——可以是赞美,但也可能被理解为'不可爱'。
    Decirle カッコいい a una mujer depende del contexto: puede ser un cumplido, pero también interpretarse como «no eres mona».
    여성에게 「カッコいい」는 맥락에 따라 다르다 — 칭찬이 될 수도 있지만 '귀엽지 않다'로 받아들여질 수도 있다 (여성에게 カッコいい라고 하는 것은 상황에 따라 다르다 — 칭찬이 될 수 있지만 '귀엽지 않다'는 뜻으로 들릴 수도 있다)

Errores comunes

Origen e historia

From 格好 (kakkō, appearance/form) + いい (ii, good). Originally standard Japanese meaning 'good-looking,' it became a cornerstone slang expression in the 1980s as youth culture adopted it as the primary word for 'cool.' Now fully mainstream across all generations.

Contexto cultural

Era: 1980s mainstream adoption, now universal

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used absolutely everywhere in Japan. One of the first Japanese words many foreigners learn. The feminine counterpart is カワイイ (cute), though the gender associations of both terms are evolving.

Más de este tema

ヤバい ★★★★★ Dangerous, risky, or sketchy — the original meaning of やば... ナンパ ★★★★★ Hitting on someone or picking up strangers, typically men... ★★★★★ Super, extremely, or mega — a casual intensifier placed b... ダルい ★★★★★ Sluggish, lethargic, or tedious — the feeling of not want... ノリ ★★★★★ The vibe, energy, or momentum of a situation — and the wi... 空気 ★★★★★ The atmosphere or unspoken mood of a situation — central ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Classic Slang (Still Used)

"カッコいい" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis