引くわ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: I'm pulling back — being put off, turned off, or repulsed by something cringe, inappropriate, or socially unacceptable.

我退了——被某件尴尬、不合适或社会不可接受的事情吓退、劝退或倒胃口。
Me echo para atrás — sentir rechazo, desagrado o repulsión por algo vergonzoso, inapropiado o socialmente inaceptable.

Using the verb 引く (to pull/withdraw) in its figurative sense of emotionally recoiling, 引くわ describes the instinct to distance yourself from something off-putting. The わ particle adds emotional emphasis and a sense of finality — it is not a question or invitation for discussion, but a declaration: 'that's a no from me.' It covers a wide spectrum from mild cringe to genuine disgust, and is a key vocabulary item in Japan's highly attuned social awareness culture.

使用动词「引く」(拉/退缩)的引申义,即情感上的退缩。「引くわ」描述了面对令人不适的事物时本能地想要拉开距离的反应。「わ」助词增添了情感上的强调和一种定论感——这不是疑问也不是讨论的邀请,而是一种声明:'这个不行。'它涵盖了从轻微的尴尬到真正的厌恶的广泛范围,在日本高度敏感的社交意识文化中是一个关键的表达。
Usando el verbo 引く (tirar/retirar) en su sentido figurado de retroceder emocionalmente, 引くわ describe el instinto de distanciarte de algo desagradable. La partícula わ añade énfasis emocional y un sentido de contundencia — no es una pregunta ni una invitación al debate, sino una declaración: 'yo paso.' Cubre un amplio espectro, desde la vergüenza ajena leve hasta el asco genuino, y es un término clave en la cultura japonesa, altamente consciente de las normas sociales.

Ejemplos

  1. 初デートでいきなり年収聞いてくるの引くわ。
    第一次约会就上来问年收入的,真的退了。
    Que en la primera cita te pregunten el sueldo de buenas a primeras, me echo para atrás.
  2. 酔って上司にタメ口使ってたの見て正直引くわ。
    看到他喝醉了对上司用平辈语气说话,说实话退了。
    Vi cómo le hablaba de tú a tú al jefe estando borracho y, sinceramente, me eché para atrás.
  3. 自分の自慢話ばっかりする人、さすがに引くわ。
    只会自吹自擂的人,实在是退了。
    Alguien que solo habla de sus propios logros — la verdad, me echo para atrás.

Pronunciación

/çi.ku wa/

Guía de uso

Contexto: friends, casual conversation, social media

Tono: judgemental, repulsed

✓ Correcto

  • 食べ放題で皿10枚とか引くわ。 (Ten plates at the all-you-can-eat? I'm pulling back.)
    自助餐吃了十盘,真的退了。(自助餐吃了十盘?我退了。)
    ¿Diez platos en el bufet libre? Me echo para atrás. (Ten plates at the all-you-can-eat? I'm pulling back.)
  • 既読無視されたからって30回電話するのは引くわ。 (Calling 30 times because you got left on read — that's a hard no.)
    因为被已读不回就打30个电话的,真的退了。(因为被已读不回就打30个电话——这个真的受不了。)
    Llamar 30 veces porque te dejaron en visto — eso me echa para atrás totalmente. (Calling 30 times because you got left on read — that's a hard no.)

✗ Incorrecto

  • 引くわは相手に直接言うとかなりキツい (Saying 引くわ directly to someone's face is quite harsh — it's often said behind their back or as a reaction to a story)
    「引くわ」直接对当事人说的话杀伤力很大(直接当着别人的面说'我退了'是很伤人的——通常是背后说或作为听到某事后的反应)
    Decir 引くわ directamente a la cara de alguien es bastante duro — normalmente se dice a sus espaldas o como reacción a una historia

Errores comunes

Origen e historia

The figurative use of 引く (to pull back, withdraw) for social or emotional recoil has been in Japanese for a long time, but the casual declaration 引くわ became a signature phrase of the 2000s–2010s youth lexicon, especially through variety TV shows where panellists would react to awkward stories.

Contexto cultural

Era: 2000s–2010s, amplified by variety TV and social media

Generation: Teens to 40s

Social background: Universal informal

Regional notes: Used across Japan. Variety shows popularised ドン引き (extreme version of 引く) as a common reaction to awkward or inappropriate behaviour.

Más de este tema

wwww ★★★★★ Hahaha — multiple w's representing extended laughing in t... なんでやねん ★★★★★ Why the heck — a tsukkomi (straight man) retort originall... 意味わからん ★★★★★ Makes no sense — a blunt expression of confusion or disbe... 死んだ ★★★★★ I'm dead — used figuratively to express being overwhelmed... 終わった ★★★★★ It's over — used to express that a situation is hopeless,... ガチで ★★★★★ For real or seriously — an emphatic intensifier meaning s...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Catchphrases & Misc

"引くわ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis