グズグズ

Vocabulary Word Japanese ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Dawdling, procrastinating, or being uselessly indecisive. Also describes a stuffy/runny nose.

磨磨蹭蹭、犹犹豫豫、拖拖拉拉。也可以形容鼻子堵塞不通。
Remolonear, procrastinar o ser inútilmente indeciso. También describe una nariz congestionada o que moquea.
꾸물꾸물 시간을 끌거나, 미적거리거나, 쓸데없이 우유부단한 것. 또한 코가 막히고 질질 나오는 상태도 뜻한다.

グズグズ has two main uses. In describing behavior, it means wasting time through indecision or procrastination — hemming and hawing instead of taking action. It's often used as a scolding word, telling someone to stop dithering and just do something. The second meaning describes a stuffy, congested nose (鼻がグズグズ). Both uses share the sense of something that should flow smoothly but instead gets stuck and sluggish.

グズグズ有两个主要用法。用来形容行为时,指因为犹豫不决或拖延而浪费时间——左思右想就是不行动。它常被用来责备别人,让对方别再磨蹭赶紧做。第二个意思是鼻子堵塞不通(鼻がグズグズ)。两种用法都共享一种'本应畅通却变得黏滞迟缓'的感觉。
グズグズ tiene dos usos principales. Para describir comportamientos, significa perder el tiempo por indecisión o procrastinación: dar largas en vez de actuar. A menudo se usa como regañina, para decirle a alguien que deje de titubear y haga algo de una vez. El segundo significado describe una nariz congestionada (鼻がグズグズ). Ambos usos comparten la idea de algo que debería fluir sin problemas pero que se atasca y se vuelve pesado.
グズグズ는 두 가지 주요 용법이 있다. 행동을 묘사할 때는 우유부단이나 미루기로 시간을 낭비하는 것을 뜻한다 — 행동에 옮기지 않고 머뭇머뭇하는 것이다. 누군가에게 그만 망설이고 빨리 하라고 꾸짖는 말로 자주 쓰인다. 두 번째 의미는 코가 막혀서 질질 나오는 상태(鼻がグズグズ)이다. 두 용법 모두 매끄럽게 흘러야 할 것이 막혀서 답답하게 된다는 공통 감각을 공유한다.

Ejemplos

  1. グズグズしてないで早く決めなよ。
    别磨蹭了,赶紧做决定吧。
    Deja de estar グズグズ (dándole vueltas) y decídete de una vez.
    구즈구즈하지 말고 빨리 결정해.
  2. 風邪で鼻がグズグズして辛い。
    感冒了鼻子堵得难受。
    Con el resfriado tengo la nariz グズグズ (taponada) y es un suplicio.
    감기로 코가 구즈구즈해서 힘들어.
  3. グズグズ言ってる間にチケット売り切れたじゃん。
    你在那犹犹豫豫的时候票都卖光了。
    Mientras estabas グズグズ (dudando), las entradas se han agotado.
    구즈구즈 뜸들이는 사이에 티켓 매진됐잖아.

Pronunciación

/gɯ.zɯ.gɯ.zɯ/

Guía de uso

Contexto: daily life, scolding, describing health

Tono: impatient, scolding

✓ Correcto

  • グズグズしてると置いていくよ (If you keep dawdling I'll leave you behind)
    再磨蹭我就不等你了(催促别人别再拖拉)
    Como sigas remoloneando, me voy sin ti
    구즈구즈하면 두고 갈 거야 (꾸물거리면 놓고 간다)
  • 鼻がグズグズで集中できない (My stuffy nose is making it hard to concentrate)
    鼻子堵得难受,没法集中精神(形容鼻塞影响状态)
    Tengo la nariz tan taponada que no me puedo concentrar
    코가 구즈구즈해서 집중이 안 돼 (코가 막혀서 집중이 안 돼)

✗ Incorrecto

  • 慎重な人に「グズグズするな」は乱暴 (Telling a careful, deliberate person to 'stop dawdling' is harsh)
    对做事谨慎的人说'别磨蹭了'太粗暴(人家是认真思考,不是拖拉)
    Decirle «deja de dar vueltas» a alguien que simplemente es prudente y reflexivo resulta brusco
    신중한 사람에게 「구즈구즈하지 마」는 거칠다 (신중하게 생각하는 사람에게 '꾸물거리지 마'라고 하는 건 가혹하다)

Errores comunes

Origen e historia

Onomatopoeia imitating the sluggish, stuck quality of something that won't move forward. The ぐず (guzu) sound connects to 愚図 (guzu, a ditherer/slowpoke). Also mimics the sound of a congested nose. Traditional Japanese expression.

Contexto cultural

Era: Traditional onomatopoeia

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. グズ (guzu) as a standalone word means a slowpoke or someone who can't make up their mind.

Más de este tema

ゴロゴロ ★★★★★ Lazing around doing nothing; also the sound of rumbling (... キラキラ ★★★★★ Sparkling, glittering, or shining brightly. Also used met... フワフワ ★★★★★ Fluffy, soft, light, and airy. Used for textures, foods, ... ニコニコ ★★★★★ Smiling happily, grinning with genuine warmth and content... バタバタ ★★★★★ Being frantically busy, rushing around in a hectic state.... ボーッと ★★★★★ Spacing out, zoning out, or staring blankly with an unfoc...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Onomatopoeia

"グズグズ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis