ぐう畜

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Very Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A criticism meaning 'genuinely terrible/scummy' — used to describe someone who is undeniably awful or behaves badly.

一种批评用语,意思是'真的很烂/很渣'——用来形容无可否认地糟糕或行为恶劣的人。
Una crítica que significa 'auténticamente terrible/ruin' — se usa para describir a alguien que es innegablemente horrible o se comporta mal.
'진짜 쓰레기/인간말종'이라는 비판 표현으로, 부정할 수 없이 형편없거나 나쁘게 행동하는 사람을 묘사할 때 사용한다.

ぐう畜 combines ぐう (from ぐうの音も出ない, undeniably) with 畜 (from 畜生, beast/scum). It is the negative counterpart to ぐう聖. Used on forums and social media to describe people or characters who do something so selfish, cruel, or appalling that there is no defending them. Often used humorously about fictional characters or celebrities, but can be genuinely critical.

ぐう畜由ぐう(来自ぐうの音も出ない,意为无可否认地)和畜(来自畜生,畜生/人渣)组合而成。它是ぐう聖的负面对应词。在论坛和社交媒体上用来形容做出极其自私、残忍或令人震惊之事的人或角色,让人完全无法为其辩护。常以幽默方式用于虚拟角色或名人,但也可以是真正的批评。
ぐう畜 combina ぐう (de ぐうの音も出ない, innegablemente) con 畜 (de 畜生, bestia/escoria). Es la contrapartida negativa de ぐう聖. Se usa en foros y redes sociales para describir a personas o personajes que hacen algo tan egoísta, cruel o espantoso que no tiene defensa posible. Se usa a menudo de forma humorística sobre personajes de ficción o famosos, pero también puede ser una crítica genuina.
ぐう畜는 ぐう(ぐうの音も出ない, 반박 불가)와 畜(畜生, 짐승/쓰레기에서 유래)의 합성어이다. ぐう聖의 부정적 반대말로, 포럼이나 SNS에서 너무 이기적이거나 잔인하거나 끔찍해서 변명의 여지가 없는 사람이나 캐릭터를 묘사할 때 쓴다. 가상의 캐릭터나 연예인에 대해 유머러스하게 쓰이는 경우가 많지만, 진지한 비판으로 쓰일 수도 있다.

Ejemplos

  1. 浮気がバレてもヘラヘラしてるとかぐう畜。
    出轨被发现了还嬉皮笑脸的,真渣。
    Que le pillen siendo infiel y siga tan tranquilo sonriendo, eso es ぐう畜.
    바람 들킨 걸로도 모자라 헤헤거리고 있다니 ぐう畜.
  2. あいつ友達の弁当勝手に食べたらしい。ぐう畜すぎ。
    那家伙居然偷吃了朋友的便当。太渣了。
    Parece que ese tío se comió la fiambrera de su amigo sin permiso. Demasiado ぐう畜.
    그 놈이 친구 도시락을 마음대로 먹었다더라. ぐう畜 수준.
  3. このキャラの裏切り方がぐう畜で草。
    这个角色的背叛方式太渣了笑死。
    La forma en que este personaje traiciona es ぐう畜, me da risa.
    이 캐릭터의 배신 방식이 ぐう畜이라 웃기네.

Pronunciación

/ɡɯː.tɕi.kɯ/

Guía de uso

Contexto: online forums, social media, texting

Tono: critical, disapproving, sometimes humorous

✓ Correcto

  • それはさすがにぐう畜だろ (That's genuinely scummy, come on)
    それはさすがにぐう畜だろ(那真的太渣了吧)
    それはさすがにぐう畜だろ (Eso ya es auténticamente ruin, venga ya)
    그건 아무리 그래도 ぐう畜이지 (그건 진짜 쓰레기짓이지)
  • ぐう畜すぎてドン引き (So terrible I'm pulling away)
    ぐう畜すぎてドン引き(渣到让人退避三舍)
    ぐう畜すぎてドン引き (Es tan terrible que me echa para atrás)
    ぐう畜 수준이라 질린다 (너무 쓰레기라 기가 막힌다)

✗ Incorrecto

  • 直接相手に「ぐう畜」と言うのは喧嘩になる (Saying 'guu-chiku' directly to someone's face will start a fight)
    当面对人说「ぐう畜」会引发争吵
    直接相手に「ぐう畜」と言うのは喧嘩になる (Decirle 'guu-chiku' directamente a alguien a la cara provocará una pelea)
    상대에게 직접 'ぐう畜'라고 하면 싸움이 난다 (면전에서 'ぐう畜'라고 하면 싸움난다)

Errores comunes

Origen e historia

Originated on 2channel's なんJ board in the late 2000s. ぐう comes from ぐうの音も出ない (can't even make a sound) + 畜 (from 畜生, beast). Created as the antonym of ぐう聖.

Contexto cultural

Era: Late 2000s-2010s なんJ culture

Generation: Internet-savvy millennials and Gen Z

Social background: Internet/2ch culture

Regional notes: Used across Japan in online spaces. Part of the ぐう- prefix family originating from なんJ.

Más de este tema

おつ ★★★★★ A casual abbreviation of otsukaresama, used as a quick 'g... なるほどね ★★★★★ A casual way of saying 'I see' or 'makes sense,' used to ... たしかに ★★★★★ An agreeing response meaning 'true,' 'that's a good point... ありがとね ★★★★★ A casual, slightly cute way of saying 'thanks,' softer an... おやすみー ★★★★★ A casual, drawn-out way of saying 'good night' in texts, ... じゃね ★★★★★ A casual parting phrase meaning 'see ya' or 'bye,' common...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Texting & Messaging

"ぐう畜" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis