ゲッソリ

Vocabulary Word Japanese ★★★☆☆ Moderate Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Looking haggard, gaunt, or visibly drained — having lost weight or vitality from exhaustion, illness, or stress.

面容憔悴、形销骨立——因为过度劳累、生病或压力而明显消瘦、精气神全无的样子。
Tener un aspecto demacrado, desmejorado o visiblemente consumido — haber perdido peso o vitalidad por agotamiento, enfermedad o estrés.
초췌하고 수척하며, 피로·질병·스트레스로 눈에 띄게 기력이 빠진 모습.

ゲッソリ describes the visible physical deterioration from illness, extreme stress, overwork, or grief. Sunken cheeks, dark circles, dramatic weight loss — the kind of change that makes people say 'what happened to you?' It's exclusively about appearance and always implies something negative happened. ゲッソリ痩せた means having lost an alarming amount of weight, not the healthy kind of slim.

ゲッソリ形容因为生病、极度压力、过劳或悲伤而造成的明显的外表恶化。脸颊凹陷、黑眼圈深重、体重骤降——那种让人忍不住问'你怎么了?'的变化。这个词专门描述外貌,并且总是暗示发生了什么不好的事。ゲッソリ痩せた指的是瘦得吓人,而不是那种健康的苗条。
ゲッソリ describe el deterioro físico visible causado por enfermedad, estrés extremo, exceso de trabajo o duelo. Mejillas hundidas, ojeras, pérdida de peso alarmante — el tipo de cambio que hace que la gente diga '¿qué te ha pasado?'. Se refiere exclusivamente a la apariencia y siempre implica que algo negativo ha ocurrido. ゲッソリ痩せた significa haber perdido una cantidad preocupante de peso, no el tipo de delgadez saludable.
ゲッソリ는 질병, 극심한 스트레스, 과로, 슬픔으로 인해 눈에 보이는 신체적 쇠퇴를 묘사한다. 볼이 꺼지고, 다크서클이 생기고, 극적으로 체중이 줄어 — 사람들이 '무슨 일 있었어?'라고 물을 정도의 변화. 오로지 외모에 관한 표현이며 항상 부정적인 일이 있었음을 암시한다. ゲッソリ痩せた는 건강하게 날씬해진 것이 아니라, 걱정될 만큼 살이 빠진 것을 의미한다.

Ejemplos

  1. 入院してゲッソリ痩せちゃったね。
    住院之后ゲッソリ(整个人都)瘦了好多呢。
    Se ha quedado muy demacrado después de estar ingresado.
    입원하고 겟소리(수척하게) 빠졌네.
  2. 徹夜続きでゲッソリした顔してるよ。
    连续熬夜搞得脸ゲッソリ(憔悴不堪)的。
    Llevas tantas noches sin dormir que se te nota en la cara.
    밤샘이 계속되어 겟소리(초췌)한 얼굴이야.
  3. 受験のストレスでゲッソリしてた。
    备考压力太大,整个人ゲッソリ(瘦了一大圈)的。
    Estaba consumido por el estrés de los exámenes de acceso.
    수험 스트레스로 겟소리(수척)해져 있었다.

Pronunciación

/ɡes.so.ɾi/

Guía de uso

Contexto: health, appearance, exhaustion, illness

Tono: concerned, shocked, sympathetic

✓ Correcto

  • ゲッソリしてるけど大丈夫? (You look gaunt, are you okay?)
    ゲッソリしてるけど大丈夫?(你看起来好憔悴,还好吗?)
    Tienes un aspecto muy demacrado, ¿estás bien? (Pareces muy desmejorado, ¿te encuentras bien?)
    ゲッソリしてるけど大丈夫? (수척해 보이는데 괜찮아?)
  • 夏バテでゲッソリ痩せた (I got haggard from summer fatigue)
    夏バテでゲッソリ痩せた(苦夏搞得整个人都瘦脱相了)
    Me he quedado en los huesos por el agotamiento del verano. (Me he consumido por el calor del verano.)
    夏バテでゲッソリ痩せた (더위 먹어서 초췌하게 빠졌어)

✗ Incorrecto

  • 健康的に痩せた人に「ゲッソリ」は失礼 (Telling someone who lost weight healthily that they look 'gessori' is rude — it implies sickly thinness)
    健康的に痩せた人に「ゲッソリ」は失礼(对健康减肥的人说'ゲッソリ'是很失礼的——这个词暗含病态消瘦的意思)
    Decirle a alguien que ha adelgazado de forma saludable que parece «gessori» es una falta de respeto — implica una delgadez enfermiza.
    健康的に痩せた人に「ゲッソリ」は失礼 (건강하게 살 뺀 사람에게 'ゲッソリ'라고 하는 건 실례다 — 병적으로 마른 것을 암시한다)

Errores comunes

Origen e historia

Japanese mimetic word (擬態語) expressing the visual impression of someone whose vitality has been drained. The ゲッ beginning has a slightly startling quality, matching the shock of seeing someone visibly diminished.

Contexto cultural

Era: Traditional onomatopoeia

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Used across all of Japan. Common in medical and health contexts when describing a patient's deteriorated appearance.

Más de este tema

ゴロゴロ ★★★★★ Lazing around doing nothing; also the sound of rumbling (... キラキラ ★★★★★ Sparkling, glittering, or shining brightly. Also used met... フワフワ ★★★★★ Fluffy, soft, light, and airy. Used for textures, foods, ... ニコニコ ★★★★★ Smiling happily, grinning with genuine warmth and content... バタバタ ★★★★★ Being frantically busy, rushing around in a hectic state.... ボーッと ★★★★★ Spacing out, zoning out, or staring blankly with an unfoc...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Onomatopoeia

"ゲッソリ" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis