顎クイ
Significado: Tilting someone's chin up with your hand to look into their eyes — a romantic gesture popular in manga and dramas.
顎クイ is a follow-up trend to 壁ドン and refers to the romantic gesture of gently lifting someone's chin with your fingers, creating an intimate eye-contact moment. Like 壁ドン, it's primarily a fictional trope from shōjo manga and Japanese dramas. It became a buzzword around 2015 as part of a series of named romantic gestures from manga culture.
Ejemplos
- 顎クイってドラマで見ると素敵だけど、現実だとどうなんだろう。 托下巴在电视剧里看着很心动,但现实中会怎样呢。Lo de levantar la barbilla queda genial en los dramas, pero en la vida real ¿cómo sería?턱 들기는 드라마에서 보면 멋지지만, 현실에서는 어떨까.
- 彼氏に顎クイされたとき、心臓止まるかと思った。 男朋友托我下巴的时候,心脏差点停了。Cuando mi novio me levantó la barbilla, creí que se me paraba el corazón.남자친구가 턱 들기를 했을 때, 심장이 멈추는 줄 알았어.
- 顎クイと壁ドン、どっちの方がキュンとする? 托下巴和壁咚,哪个更让你心动?¿Qué te hace palpitar más, el golpe en la pared o que te levanten la barbilla?턱 들기랑 벽치기, 어느 쪽이 더 설레?
Pronunciación
/a.ɡo ku.i/
Guía de uso
Contexto: friends, manga/anime, social media
Tono: playful, dreamy
✓ Correcto
- 顎クイって実際にされたことある人いる? (Has anyone actually had the chin-tilt done to them?)有人被真的托过下巴吗?(Has anyone actually had the chin-tilt done to them?)¿Hay alguien a quien le hayan levantado la barbilla de verdad?턱 들기를 실제로 당해 본 사람 있어? (Has anyone actually had the chin-tilt done to them?)
- 漫画の顎クイシーンが好きすぎる。 (I love chin-tilt scenes in manga so much.)超喜欢漫画里托下巴的场景。(I love chin-tilt scenes in manga so much.)Me encantan las escenas de levantar la barbilla en el manga.만화의 턱 들기 장면이 너무 좋아. (I love chin-tilt scenes in manga so much.)
✗ Incorrecto
- 初対面で顎クイするのはセクハラ (Doing a chin-tilt to someone you just met is harassment)对初次见面的人做托下巴的动作属于骚扰(Doing a chin-tilt to someone you just met is harassment)Hacerle lo de levantar la barbilla a alguien que acabas de conocer es acoso처음 만난 사람에게 턱 들기를 하면 성희롱이다 (초면인 사람에게 턱 들기를 하는 것은 성희롱에 해당함)
Errores comunes
- Thinking 顎クイ is a common real-life gesture — like 壁ドン, it's primarily a manga/drama fantasy trope
Origen e historia
From 顎 (chin) + クイ (onomatopoeia for a quick lifting motion). Emerged as a named romantic gesture around 2015, following the 壁ドン boom, popularized through manga and TV dramas.
Contexto cultural
Era: 2015, following the 壁ドン trend
Generation: Teens and young adults, manga fans
Social background: Pop culture/entertainment
Regional notes: Known across all of Japan, especially among manga and drama fans.
Más de este tema
More from Relationships & Dating
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis