the reason (why/that)
Grammar Pattern
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
Significado: Explaining causes with relative clauses
用关系从句解释原因
Explicar causas con cláusulas relativas
関係節で原因を説明する
관계절로 원인 설명하기
'The reason why...' or 'the reason that...' or just 'the reason...' all work: 'The reason (why/that) I'm late is...' 'The reason for + noun' is also common. Avoid 'the reason...is because.'
'The reason why...'或'the reason that...'或只用'the reason...'都可以:'The reason (why/that) I'm late is...''The reason for + 名词'也很常见。避免用'the reason...is because'。
'The reason why...' o 'the reason that...' o solo 'the reason...' todos funcionan: 'The reason (why/that) I'm late is...' 'The reason for + sustantivo' también es común. Evita 'the reason...is because.'
「The reason why...」または「the reason that...」または単に「the reason...」どれでも使えます:「The reason (why/that) I'm late is...」「The reason for + 名詞」もよく使います。「the reason...is because」は避けましょう。
'The reason why...', 'the reason that...', 또는 단순히 'the reason...' 모두 사용 가능합니다: 'The reason (why/that) I'm late is...' 'The reason for + 명사'도 흔히 사용됩니다. 'the reason...is because'는 피해야 합니다.
Ejemplos
- The reason I called is to apologize. 我打电话的原因是想道歉。La razón por la que llamé es para disculparme.電話した理由は謝るためです。전화한 이유는 사과하기 위해서입니다.
- Is there a reason why you're upset? 你不高兴是有什么原因吗?¿Hay alguna razón por la que estés molesto?怒っている理由がありますか?화가 난 이유가 있나요?
- That's the reason that I left. 那就是我离开的原因。Esa es la razón por la que me fui.それが私が去った理由です。그것이 제가 떠난 이유입니다.
- The reason for her success is hard work. 她成功的原因是努力工作。La razón de su éxito es el trabajo duro.彼女の成功の理由は努力です。그녀가 성공한 이유는 노력입니다.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: spoken, written, explanatory
Tono: causal
✓ Correcto
- The reason I'm here is to help.我来这里的原因是为了帮忙。La razón por la que estoy aquí es para ayudar.私がここにいる理由は手伝うためです。제가 여기 있는 이유는 도와주기 위해서예요.
- That's the reason why I said no.那就是我说不的原因。Esa es la razón por la que dije que no.それが私がノーと言った理由です。그것이 제가 거절한 이유예요.
- The reason for the delay was traffic.延误的原因是交通问题。La razón del retraso fue el tráfico.遅延の理由は交通渋滞でした。지연된 이유는 교통 체증이었어요.
- The reason is that...原因是……La razón es que...理由は…ということです。이유는 …이에요.
- The reason why is that...之所以这样是因为……La razón por la cual es que...なぜかというと…ということです。왜냐하면 …이기 때문이에요.
- The reason for my absence...我缺席的原因……La razón de mi ausencia...私が欠席した理由は…제가 결석한 이유는…
✗ Incorrecto
- The reason is because... (redundant)The reason is because...(冗余)The reason is because... (redundante)The reason is because...(冗長)The reason is because… (중복 표현)
- The reason why is because... (double)The reason why is because...(重复)The reason why is because... (duplicación)The reason why is because...(重複)The reason why is because… (이중 표현)
- The reason of my absence... (use 'for')The reason of my absence...(用'for')The reason of my absence... (usar 'for')The reason of my absence...(「for」を使う)The reason of my absence… ('for'를 사용)
Origen e historia
Causal relative clause
Contexto cultural
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Más de este tema
what (relative)
★★★★★
Using 'what' to mean 'the thing(s) that'
Defining vs Non-defining Clauses
★★★★☆
Essential vs extra information about nouns
whose / where / when
★★★★☆
Relative pronouns for possession, place, and time
Prepositions in Relative Clauses
★★★★☆
Where to place prepositions with relative pronouns
which (referring to whole clause)
★★★★☆
Using which to refer to an entire statement
Non-defining Relative Clauses
★★★★☆
Extra, removable information about a noun
More from Relative Clauses
"the reason (why/that)" Practica en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis