hostile takeover
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★☆☆ Moderate
Formal
Significado: The acquisition of a company against the wishes of its management
恶意收购
adquisición hostil
敵対的買収
적대적 인수
We say 'hostile takeover' not 'aggressive takeover' or 'forced takeover'. 'Hostile' is the standard adjective for an unwelcome acquisition attempt in business.
我们说'hostile takeover'而不是'aggressive takeover'或'forced takeover'。'Hostile'是商业中描述不受欢迎的收购尝试的标准形容词。
Decimos 'hostile takeover' y no 'aggressive takeover' ni 'forced takeover'. 'Hostile' es el adjetivo estándar para los intentos de adquisición no deseados en los negocios.
「hostile takeover」と言い、「aggressive takeover」や「forced takeover」とは言いません。「hostile」はビジネスにおける歓迎されない買収の試みを表す標準的な形容詞です。
'aggressive takeover'나 'forced takeover'가 아니라 'hostile takeover'라고 말합니다. 'hostile'은 비즈니스에서 원치 않는 인수 시도를 나타내는 표준 형용사입니다.
Ejemplos
- The board rejected the hostile takeover bid. 董事会拒绝了恶意收购要约。El consejo rechazó la oferta de adquisición hostil.取締役会は敵対的買収の提案を拒否しました。이사회는 적대적 인수 제안을 거부했습니다.
- The company was the target of a hostile takeover. 该公司成了恶意收购的目标。La empresa fue el objetivo de una adquisición hostil.その会社は敵対的買収の標的になりました。그 회사는 적대적 인수의 표적이 되었습니다.
- They launched a hostile takeover of their rival. 他们对竞争对手发起了恶意收购。Lanzaron una adquisición hostil de su rival.彼らはライバル企業に対して敵対的買収を仕掛けました。그들은 경쟁사에 대해 적대적 인수를 시도했습니다.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: business, finance, corporate
Tono: professional
✓ Correcto
- They attempted a hostile takeover.他们企图进行恶意收购。Intentaron una adquisición hostil.彼らは敵対的買収を試みました。그들은 적대적 인수를 시도했습니다.
- The hostile takeover was blocked by regulators.恶意收购被监管机构阻止了。La adquisición hostil fue bloqueada por los reguladores.敵対的買収は規制当局によって阻止されました。적대적 인수가 규제 당국에 의해 차단되었습니다.
✗ Incorrecto
- They attempted an aggressive takeover. (use 'hostile takeover' as the standard term)他们企图进行aggressive takeover。(标准用语是'hostile takeover')Intentaron una adquisición agresiva. (se usa 'hostile takeover' como término estándar)aggressive takeoverを試みました。(標準的な用語として「hostile takeover」を使います)aggressive takeover를 시도했습니다. (표준 용어로 'hostile takeover'를 사용합니다)
- They attempted a forced takeover. (use 'hostile takeover' not 'forced takeover')他们企图进行forced takeover。(用'hostile takeover'而不是'forced takeover')Intentaron una adquisición forzada. (se usa 'hostile takeover' y no 'forced takeover')forced takeoverを試みました。(「forced takeover」ではなく「hostile takeover」を使います)forced takeover를 시도했습니다. ('forced takeover'가 아니라 'hostile takeover'를 사용합니다)
Origen e historia
Natural English collocation — 'hostile' is the standard adjective for unwelcome corporate acquisitions.
Contexto cultural
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Más de este tema
launch a product
★★★★★
To introduce a new product to the market
close a deal
★★★★★
To successfully complete a business agreement or negotiation
sign a contract
★★★★★
To formally agree to a contract by writing your signature...
set up a business
★★★★★
To establish or start a new business
run a company
★★★★★
To manage or operate a company
market share
★★★★★
The percentage of total sales in a market held by one com...
More from Business
"hostile takeover" Practica en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis