crisp morning
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★☆ Common
Neutral
Significado: A cold, fresh, clear morning — typically in autumn or winter
清冽的早晨
mañana fresca y despejada
澄んだ朝
상쾌한 아침
We say 'crisp morning' to describe a cold but refreshing and clear morning. 'Crisp' suggests bracing freshness — cold but invigorating, not unpleasant.
我们说'crisp morning'来形容寒冷但清爽而晴朗的早晨。'crisp'暗示清新的凉爽——冷但令人振奋,不令人不快。
Decimos 'crisp morning' para describir una mañana fría pero refrescante y despejada. 'Crisp' sugiere una frescura vigorizante — frío pero estimulante, no desagradable.
「crisp morning」は寒いけれど爽やかで澄んだ朝を表します。「crisp」はさわやかな冷たさを示し、寒いけれど気持ちよく、不快ではないことを意味します。
춥지만 상쾌하고 맑은 아침을 묘사할 때 'crisp morning(상쾌한 아침)'이라고 합니다. 'Crisp'는 기운을 북돋우는 신선함을 암시하며, 춥지만 불쾌하지 않은 활기 있는 느낌을 나타냅니다.
Ejemplos
- It was a beautiful crisp morning in October. 十月的一个美丽清冽的早晨。Era una preciosa mañana fresca y despejada en octubre.10月の美しい澄んだ朝でした。10월의 아름답고 상쾌한 아침이었습니다.
- We went for a run in the crisp morning air. 我们在清冽的晨间空气中跑步。Salimos a correr en el aire fresco de la mañana.澄んだ朝の空気の中をジョギングしました。상쾌한 아침 공기 속에서 조깅을 했습니다.
- The crisp morning made the autumn leaves look stunning. 清冽的早晨使秋叶看起来格外美丽。La mañana fresca hacía que las hojas otoñales se vieran impresionantes.澄んだ朝が秋の紅葉をより美しく見せていました。상쾌한 아침이 가을 단풍을 더욱 아름답게 보이게 했습니다.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: weather, autumn, outdoors
Tono: appreciative
✓ Correcto
- What a crisp morning!多么清冽的早晨啊!¡Qué mañana tan fresca!なんて澄んだ朝でしょう!정말 상쾌한 아침이네요!
- I love a crisp morning in autumn.我喜欢秋天清冽的早晨。Me encantan las mañanas frescas de otoño.秋の澄んだ朝が大好きです。가을의 상쾌한 아침이 좋아요.
- It's a crisp morning.今天早晨清爽宜人。Es una mañana fresca y despejada.ひんやりとした爽やかな朝です。상쾌한 아침이에요.
✗ Incorrecto
- It's a sharp morning. (use 'crisp' not 'sharp' for a cold but pleasant morning)真是一个sharp的早晨。(用'crisp'而不是'sharp'来形容寒冷但宜人的早晨)Es una mañana sharp. (se usa 'crisp' y no 'sharp' para una mañana fría pero agradable)sharpな朝ですね。(寒いけれど心地よい朝には'sharp'ではなく'crisp'を使います)날카로운 아침이에요. (춥지만 쾌적한 아침에는 'sharp'가 아닌 'crisp'를 사용하세요)
- What a fresh morning! (use 'crisp' for the specific cold-but-clear quality — 'fresh' is more generic)多么fresh的早晨!(用'crisp'来表达那种冷而清朗的特质——'fresh'更泛泛)¡Qué mañana tan fresh! (se usa 'crisp' para la cualidad específica de frío y despejado — 'fresh' es más genérico)なんてfreshな朝!(冷たくて澄んだ特有の質感には'crisp'を使います——'fresh'はより一般的です)싱싱한 아침이네요! (차갑고 맑은 특유의 느낌에는 'crisp'를 사용하세요 — 'fresh'는 더 포괄적입니다)
Origen e historia
Natural English collocation — 'crisp' meaning fresh and bracing has been paired with morning to describe cold, clear conditions since the 18th century.
Contexto cultural
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Más de este tema
heavy rain
★★★★★
Rain that falls in large amounts with great intensity
bright sunshine
★★★★★
Strong, vivid sunlight with no clouds obscuring it
thick fog
★★★★★
Dense fog that severely reduces visibility
strong wind
★★★★★
Wind blowing with considerable force
clear sky
★★★★★
A sky with no clouds, typically bright and blue
fresh air
★★★★★
Clean, cool air, especially outdoors away from enclosed s...
More from Weather & Nature
"crisp morning" Practica en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis