We outside

American Slang Term American ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: We're out and about, having fun, and living life. An announcement that you're out socializing.

我们在外面嗨,在享受生活。宣告自己正在外出社交。
Estamos fuera pasándolo bien y disfrutando de la vida. Un anuncio de que has salido a socializar.
外に出て遊んでいる、人生を楽しんでいるという宣言。社交活動中であることのアピール。
밖에 나가서 놀고 있다, 인생을 즐기고 있다는 선언. 사교 활동 중임을 알리는 표현.

We outside is a declaration of being out in the world and enjoying it. It gained massive popularity during and after COVID-19 lockdowns as people celebrated returning to social life. It's used as a caption, announcement, or hype phrase when going out, attending events, or simply being active.

We outside 是一种宣告自己出门享受生活的表达。它在新冠疫情封锁期间和之后大规模流行,人们用它庆祝重返社交生活。它被用作标题、公告或出门、参加活动或积极社交时的气氛词。
We outside es una declaración de estar en el mundo y disfrutarlo. Ganó enorme popularidad durante y después de los confinamientos por COVID-19, cuando la gente celebraba volver a la vida social. Se usa como pie de foto, anuncio o frase para animar cuando se sale, se asiste a eventos o simplemente se está activo.
We outsideは、外の世界に出て楽しんでいるという宣言。COVID-19のロックダウン中および解除後に、人々が社交生活への復帰を祝って使い、爆発的に広まった。外出する時、イベントに参加する時、またはただ活動的である時のキャプション、アナウンス、テンションを上げるフレーズとして使われる。
We outside는 세상 밖에 나가 즐기고 있다는 선언이다. 코로나19 봉쇄 기간과 이후에 사람들이 사회생활로 돌아오는 것을 축하하면서 엄청난 인기를 얻었다. 외출할 때, 행사에 참석할 때, 또는 단순히 활동적일 때 캡션, 선언, 흥 돋우는 표현으로 쓰인다.

Ejemplos

  1. Finally vaccinated. We outside!
    终于打完疫苗了。出去浪!
    ¡Por fin vacunado! ¡Estamos de calle!
    やっとワクチン打った。さあ、外に繰り出すぞ!
    드디어 백신 맞았다. 이제 나간다!
  2. It's Friday night and we outside — catch us at the rooftop bar.
    周五晚上了,我们在外面浪——来天台酒吧找我们。
    Es viernes por la noche y estamos de fiesta: búscanos en la terraza del bar.
    金曜の夜だ、俺たちは外で遊んでるぜ——ルーフトップバーにいるから来なよ。
    금요일 밤이다, 우리는 밖에서 놀고 있어 — 루프탑 바에 있으니까 와.
  3. After months of working overtime, we finally outside this weekend.
    加了好几个月的班,这周末终于可以出去浪了。
    Después de meses echando horas extra, por fin salimos este finde.
    何ヶ月も残業続きだったけど、今週末はやっと外に出るぞ。
    몇 달간 야근만 했는데, 이번 주말에는 드디어 밖에 나간다.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: social media, texting, going out

Tono: excited, celebratory

✓ Correcto

  • We outside tonight!
    今晚我们出去浪!
    ¡Esta noche estamos de calle!
    今夜は外で遊ぶぞ!(We outside tonight!)
    오늘 밤 우리는 밖이다!
  • Summer's here — we outside.
    夏天来了——我们出去嗨。
    Ya llegó el verano: estamos de calle.
    夏が来た——外に繰り出そう。(Summer's here — we outside.)
    여름이 왔다 — 밖으로 나간다.

✗ Incorrecto

  • Don't use when literally just stepping outside for errands — it implies socializing and fun
    不要在只是出门办事时使用——它暗示的是社交和玩乐
    No se usa cuando simplemente sales a hacer recados: implica socializar y diversión
    ただ用事で外に出るだけの時には使わないこと——社交や楽しみを伴うニュアンスがある
    단순히 심부름하러 밖에 나갈 때는 쓰지 말 것 — 사교 활동과 즐거움을 내포한다

Origen e historia

Rooted in AAVE as a simple declaration of being outdoors and socializing. Exploded into mainstream usage in 2021 during the post-COVID reopening, often used with excitement about returning to normal social activities.

Contexto cultural

Era: 2010s (mainstream 2021+)

Generation: Millennials, Gen Z

Social background: Universal

Más de este tema

Woke ★★★★★ Aware of and attentive to social injustice, especially re... Bruh ★★★★★ An exclamation expressing disbelief, frustration, or amus... Let him cook ★★★★★ Let someone continue what they're doing because it's goin... Keep it real ★★★★★ To be authentic, honest, and true to oneself. To not pret... It be like that ★★★★★ An expression of resigned acceptance that things are the ... Aight ★★★★★ Alright. Okay. An abbreviated form of 'all right' used fo...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from AAVE-Origin Expressions

"We outside" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis