War room

American Slang Term American ★★★★☆ Common informal
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A dedicated room or space where a team works intensively on a critical project or crisis.

团队集中精力处理重要项目或危机的专用房间或空间。
Una sala o espacio dedicado donde un equipo trabaja intensamente en un proyecto crítico o una crisis.
チームが重要なプロジェクトや危機対応に集中して取り組むための専用の部屋やスペース。
팀이 중요한 프로젝트나 위기 대응에 집중적으로 작업하는 전용 공간.

From military command centers. In corporate settings, a war room is set up for product launches, crisis management, or intense project sprints. Everyone gathers in one place to collaborate under pressure.

源自军事指挥中心。在企业环境中,作战室用于产品发布、危机管理或高强度的项目冲刺。所有人聚集在一个地方,在压力下协作。
De los centros de mando militares. En el entorno corporativo, se monta una sala de operaciones para lanzamientos de productos, gestión de crisis o sprints de proyectos intensos. Todos se reúnen en un mismo lugar para colaborar bajo presión.
軍事司令部に由来。企業では、製品ローンチ、危機管理、集中的なプロジェクトスプリントのために作戦室が設置される。全員が一か所に集まり、プレッシャーの下で協力する。
군사 지휘 센터에서 유래한 표현입니다. 기업 환경에서 작전실은 제품 출시, 위기 관리 또는 집중적인 프로젝트 스프린트를 위해 설치됩니다. 모두가 한곳에 모여 압박감 속에서 협업합니다.

Ejemplos

  1. We've set up a war room for the product launch — everyone meets there at 7 AM.
    我们为产品发布设立了作战室——所有人早上7点到那里集合。
    Hemos montado una sala de operaciones para el lanzamiento del producto: todos se reúnen allí a las 7 de la mañana.
    製品ローンチのために作戦室を設置しました。全員朝7時にそこに集合です。
    제품 출시를 위해 작전실을 설치했습니다. 전원 오전 7시에 그곳으로 모여주세요.
  2. The incident response team is in the war room right now.
    事故响应团队现在正在作战室里。
    El equipo de respuesta a incidentes está ahora mismo en la sala de operaciones.
    インシデント対応チームは今、作戦室にいます。
    인시던트 대응팀이 지금 작전실에 있습니다.
  3. I've been in the war room all week preparing for the investor presentation.
    我这周一直待在作战室准备投资人演示。
    He estado toda la semana encerrado en la sala de operaciones preparando la presentación para inversores.
    投資家プレゼンの準備で、一週間ずっと作戦室にこもっていました。
    투자자 프레젠테이션 준비로 일주일 내내 작전실에 있었습니다.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: crisis management, product launches, intense projects

Tono: intense, focused

✓ Correcto

  • Let's set up a war room.
    我们来设立一个作战室。
    Vamos a montar una sala de operaciones.
    作戦室を設置しましょう。
    작전실을 설치합시다.
  • I'll be in the war room all day.
    我一整天都会在作战室。
    Estaré en la sala de operaciones todo el día.
    今日は一日中、作戦室にいます。
    하루 종일 작전실에 있을 겁니다.

✗ Incorrecto

  • Some find military language inappropriate for business settings.
    有些人认为在商务场合使用军事用语不太合适。
    Algunos consideran el lenguaje militar inapropiado para el entorno empresarial.
    ビジネスの場で軍事用語を使うことを不適切と感じる人もいる。
    일부는 비즈니스 환경에서 군사 용어를 사용하는 것이 부적절하다고 느낍니다.

Origen e historia

From military command centers, most famously Winston Churchill's War Rooms in WWII. Corporate adoption from the 1980s.

Contexto cultural

Era: 1980s–present

Generation: Working adults

Social background: Professional / White-collar

Regional notes: Corporate America — all regions

Más de este tema

Circle back ★★★★★ To return to a topic or discussion at a later time. Synergy ★★★★★ The supposed benefit of different teams or ideas working ... Low-hanging fruit ★★★★★ Easy wins or tasks that can be accomplished with minimal ... Bandwidth ★★★★★ A person's available time and mental capacity to take on ... Pivot ★★★★★ To change direction or strategy, especially in business. Leverage (verb) ★★★★★ To use something to maximum advantage.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Workplace & Corporate

"War room" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis