The munchies
Significado: An intense craving for snack food, especially late at night.
'The munchies' describes that irresistible urge to snack, particularly on junk food. While originally associated with marijuana use, it's now widely used by anyone with late-night cravings. Having 'the munchies' usually leads to raiding the fridge or making a convenience store run.
Ejemplos
- I got the munchies bad — do we have any chips? 我超级想吃零食——咱家有薯片吗?Me ha entrado un hambre terrible — ¿tenemos patatas fritas?めっちゃ小腹すいた——ポテチある?입이 너무 심심해 — 과자 있어?
- She always gets the munchies after staying up late studying. 她熬夜学习后总会嘴馋。Siempre le entra el gusanillo después de quedarse estudiando hasta tarde.彼女は夜遅くまで勉強すると、いつも何か食べたくなる。그녀는 밤늦게까지 공부하면 항상 야식이 당긴다.
- We made a munchies run to 7-Eleven at midnight. 我们半夜跑去便利店买宵夜了。A medianoche hicimos una expedición al súper a comprar chucherías.深夜にセブンイレブンまで夜食を買いに走った。자정에 편의점으로 야식 사러 달려갔다.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: late night, snacking, friends
Tono: playful, relatable
✓ Correcto
- I got the munchies.我好嘴馋。Me ha entrado el gusanillo.めっちゃ小腹すいたわ。야식이 땡긴다.
- Anyone else have the munchies right now?有没有人现在也想吃零食?¿A alguien más le ha entrado hambre?誰か今なんか食べたくない?지금 다들 뭐 좀 먹고 싶지 않아?
✗ Incorrecto
- Be aware of the marijuana connotation — saying 'I have the munchies' at work might raise eyebrows注意大麻的关联含义——在工作场合说'I have the munchies'可能会让人侧目。Ten en cuenta la connotación con la marihuana — decir 'I have the munchies' en el trabajo podría levantar sospechasマリファナとの関連に注意——職場で「I have the munchies」と言うと、怪訝な目で見られることがある대마초와의 연관성을 인지할 것 — 직장에서 '나 먼치즈 왔어'라고 하면 오해를 살 수 있다
Origen e historia
Emerged in the 1960s-70s counterculture, originally describing hunger associated with cannabis use. By the 1990s-2000s, it had broadened to describe any intense snack craving.
Contexto cultural
Era: 1960s-70s, mainstream from 1990s
Generation: All ages
Social background: Universal
Más de este tema
More from Food & Drink
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis