Smooth

American Slang Term American ★★★★★ Very Common informal
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Effortlessly cool, charming, or skillfully executed without visible effort.

毫不费力地酷、有魅力,或不露痕迹地完美完成。
Cool sin esfuerzo, encantador o ejecutado con habilidad sin que se note el esfuerzo.
力まずクール、魅力的、または目に見える努力なしに巧みにこなす。
힘들이지 않고 쿨한, 매력적인, 또는 눈에 보이는 노력 없이 능숙하게 해내는.

A 'smooth' person handles situations with grace and charm. A 'smooth' move is executed without awkwardness. It implies a level of cool confidence that makes difficult things look easy. 'Smooth talker' and 'smooth operator' describe someone charming and persuasive.

'Smooth'的人能优雅而有魅力地应对各种场合。'Smooth'的操作意味着执行得毫不生硬。它暗示着一种从容自信,能让困难的事看起来轻而易举。'Smooth talker'(能说会道的人)和'smooth operator'(老练的人)形容那些有魅力且善于说服别人的人。
Una persona 'smooth' maneja las situaciones con gracia y encanto. Un movimiento 'smooth' se ejecuta sin torpeza. Implica un nivel de confianza cool que hace que las cosas difíciles parezcan fáciles. 'Smooth talker' y 'smooth operator' describen a alguien encantador y persuasivo.
「smooth」な人は、状況を優雅かつ魅力的にさばく。「smooth」な動きはぎこちなさがない。難しいことを簡単に見せるクールな自信を暗示する。「smooth talker(口上手)」や「smooth operator(やり手)」は、魅力的で説得力のある人を表す。
'스무스'한 사람은 우아함과 매력으로 상황을 처리한다. '스무스'한 행동은 어색함 없이 실행된다. 어려운 것을 쉬워 보이게 만드는 쿨한 자신감의 수준을 암시한다. '스무스 토커'와 '스무스 오퍼레이터'는 매력적이고 설득력 있는 사람을 묘사한다.

Ejemplos

  1. That was smooth — he got her number without even trying.
    那操作太丝滑了——他不费吹灰之力就拿到了她的号码。
    Eso fue smooth — consiguió su número sin ni siquiera intentarlo.
    あれはスムーズだった——頑張る素振りも見せずに彼女の番号をゲットした。
    그거 진짜 스무스했어 — 아무 노력도 안 한 것처럼 그녀 번호를 따냈잖아.
  2. The way he handled that tough question in the interview was really smooth.
    他在面试中处理那个刁钻问题的方式真的很圆滑。
    La forma en que respondió a esa pregunta difícil en la entrevista fue realmente smooth.
    面接であの難しい質問をさばいたやり方、本当にスムーズだった。
    면접에서 그 어려운 질문을 다루는 방식이 정말 스무스했다.
  3. Smooth move catching that glass before it hit the floor.
    在杯子落地前一把接住,动作真利索。
    Qué movimiento tan smooth, pillar ese vaso antes de que cayese al suelo.
    グラスが床に落ちる前にキャッチするなんて、スムーズな動きだね。
    잔이 바닥에 떨어지기 전에 잡다니 스무스한 움직임이네.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: charm, skill, social situations, execution

Tono: impressed, admiring

✓ Correcto

  • That was smooth.
    操作太丝滑了。
    Eso fue smooth.
    今のスムーズだったね。
    그거 진짜 스무스했다.
  • He's a smooth talker.
    他特别会说话。
    Es un smooth talker.
    彼は口がうまいよね。
    그는 말을 잘하는 사람이야.

✗ Incorrecto

  • 'Smooth' can have a slightly suspicious edge — a 'smooth talker' might be admired or distrusted depending on context
    'Smooth'可能带有一丝可疑的色彩——'smooth talker'(能说会道的人)根据语境,可能是赞赏也可能是不信任
    'Smooth' puede tener un matiz ligeramente sospechoso — un 'smooth talker' puede ser admirado o generar desconfianza según el contexto
    「smooth」にはやや疑わしいニュアンスもある。「smooth talker」は文脈次第で称賛にも不信にもなる
    'smooth'에는 약간 의심스러운 뉘앙스가 있을 수 있다 — '말 잘하는 사람(smooth talker)'은 상황에 따라 칭찬이 될 수도 있고 불신의 대상이 될 수도 있다

Origen e historia

American slang since the 1920s jazz era, when 'smooth' described the polished, effortless quality of certain musicians and their music. Sade's 'Smooth Operator' (1984) and Santana's 'Smooth' (1999) reinforced the word's cool, charming connotations.

Contexto cultural

Era: 1920s onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

Más de este tema

Fire ★★★★★ Something extremely good, impressive, or exciting. GOAT ★★★★★ Greatest of All Time — the absolute best in a particular ... Killing it ★★★★★ Doing something exceptionally well or succeeding at a hig... Badass ★★★★★ Extremely tough, impressive, or formidable in an admirabl... MVP ★★★★★ Most Valuable Player — the person who contributed the mos... Epic ★★★★★ Extraordinarily impressive, grand, or memorable.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Approval & Compliments

"Smooth" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis