Slow burn

American Slang Term American ★★★★☆ Common informal
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A romantic connection that develops gradually over a long period of time rather than instantly.

不是一见钟情,而是经过很长时间慢慢发展起来的浪漫关系。
Una conexión romántica que se desarrolla gradualmente a lo largo de un período prolongado, en lugar de surgir de golpe.
一目惚れではなく、長い時間をかけて徐々に育まれるロマンチックなつながり。
첫눈에 반하는 것이 아니라, 오랜 시간에 걸쳐 서서히 발전하는 로맨틱한 관계.

A slow burn relationship starts without fireworks — maybe you were friends first, or the attraction grew over months or years. It's the opposite of love at first sight. Slow burns are often celebrated as more genuine and lasting than instant sparks. In pop culture, slow burn romances (in TV shows, books, and movies) are hugely popular because the buildup creates satisfying tension.

慢热型恋情一开始没有火花——也许你们先是朋友,或者吸引力是在几个月甚至几年间慢慢增长的。它是一见钟情的反义词。慢热型恋情通常被认为比瞬间来电更真实、更持久。在流行文化中,慢热型爱情故事(电视剧、书籍和电影中)非常受欢迎,因为缓慢的铺垫制造出令人满足的张力。
Una relación de tipo slow burn comienza sin fuegos artificiales: quizá primero fuisteis amigos, o la atracción creció a lo largo de meses o años. Es lo opuesto al flechazo. Los slow burns suelen considerarse más auténticos y duraderos que las conexiones instantáneas. En la cultura pop, las historias de amor slow burn (en series, libros y películas) son enormemente populares porque la tensión acumulada resulta muy satisfactoria.
スローバーンの関係は花火なしで始まる——最初は友達だったかもしれないし、数ヶ月や数年かけて惹かれ合いが育ったのかもしれない。一目惚れの正反対だ。スローバーンはしばしば、瞬間的な火花よりもより本物で長続きするものとして称賛される。ポップカルチャーでは、テレビ番組、本、映画のスローバーンロマンスは、じわじわとした展開が満足感のある緊張感を生み出すため、非常に人気がある。
슬로우 번 관계는 불꽃 없이 시작된다——처음엔 친구였거나, 몇 달 혹은 몇 년에 걸쳐 서서히 끌림이 커진 경우다. 첫눈에 반하는 것의 정반대다. 슬로우 번은 즉각적인 스파크보다 더 진실되고 오래 지속되는 관계로 여겨지기도 한다. 대중문화에서 슬로우 번 로맨스(TV 드라마, 소설, 영화)는 서서히 쌓이는 긴장감이 만족스러운 전개를 만들어내기 때문에 매우 인기가 높다.

Ejemplos

  1. Our relationship was a total slow burn — we were friends for two years before we started dating.
    我们的关系完全是慢热型的——在开始约会之前当了两年朋友。
    Nuestra relación fue un slow burn total — fuimos amigos durante dos años antes de empezar a salir.
    私たちの関係は完全にスローバーンだった——付き合い始める前に2年間友達だったの。
    우리 관계는 완전히 슬로우 번이었어——사귀기 전에 2년 동안 친구였거든.
  2. I love a good slow burn romance in TV shows.
    我超喜欢电视剧里那种慢热型的恋爱。
    Me encantan las historias de amor slow burn en las series de televisión.
    テレビドラマのスローバーンな恋愛が大好きなんだ。
    드라마에서 슬로우 번 로맨스 보는 걸 정말 좋아해.
  3. Sometimes the best relationships are slow burns, not instant connections.
    有时候最好的关系是慢热的,而不是一见钟情。
    A veces las mejores relaciones son slow burns, no conexiones instantáneas.
    一番いい関係って、瞬間的なつながりじゃなくてスローバーンなことがあるよね。
    가장 좋은 관계는 즉각적인 연결이 아니라 슬로우 번인 경우가 있어.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: dating, storytelling, pop culture, relationship advice

Tono: romantic, patient

✓ Correcto

  • We were a slow burn.
    我们是慢热型的。
    Lo nuestro fue un slow burn.
    私たちはスローバーンだったんだ。
    우리는 슬로우 번이었어.
  • I love a slow burn romance.
    我喜欢慢热型的爱情故事。
    Me encantan las historias de amor slow burn.
    スローバーンな恋愛が大好き。
    슬로우 번 로맨스가 좋아.

✗ Incorrecto

  • Don't use 'slow burn' for a relationship that is simply not progressing — it implies growing warmth, not stagnation
    不要用'slow burn'来形容一段毫无进展的关系——它暗示的是逐渐升温的感情,而不是停滞不前
    No uses 'slow burn' para una relación que simplemente no avanza — implica un cariño creciente, no estancamiento
    単に進展していない関係に「slow burn」は使わないこと——この言葉は停滞ではなく、じわじわと温まっていく様子を暗示する
    단순히 진전이 없는 관계에 '슬로우 번'을 쓰면 안 된다——슬로우 번은 서서히 따뜻해지는 것을 의미하지, 정체를 뜻하는 게 아니다

Origen e historia

From filmmaking and storytelling, where a 'slow burn' describes a narrative that builds tension gradually. Applied to real-life relationships in the 2010s, especially through fan fiction and romance novel communities where 'slow burn' became a popular genre tag.

Contexto cultural

Era: 2010s onwards

Generation: Millennials, Gen Z

Social background: Universal

Más de este tema

Ghosting ★★★★★ Suddenly cutting off all communication with someone witho... Netflix and chill ★★★★★ An invitation to come over and hook up, disguised as a ca... Boo ★★★★★ A term of endearment for a romantic partner or someone yo... PDA ★★★★★ Public display of affection — physical intimacy shown bet... It's complicated ★★★★★ A vague relationship status indicating an unclear or mess... Shooting your shot ★★★★★ Making a bold attempt to express romantic interest in som...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Social Life & Dating

"Slow burn" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis