Slap your mama good

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate informal
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: So delicious that you might lose your senses; extremely good food.

好吃到让人失去理智;极其美味的食物。
Tan delicioso que podrías perder la cabeza; comida extraordinariamente buena.
あまりの美味しさに我を忘れるほど。とんでもなく美味しい食べ物。
정신을 잃을 만큼 맛있는. 극도로 맛있는 음식.

This is a high compliment for food in the South — saying something is so incredibly delicious that you'd forget your manners entirely. Nobody is actually slapping anyone; it's hyperbole expressing that the food is so good it makes you temporarily crazy with pleasure.

这在南方是对食物的最高赞美——意思是东西好吃到让你完全忘了规矩。没有人真的会打人;这是一种夸张的说法,表达食物好吃到让人一时失去理智、欣喜若狂。
Es un gran piropo para la comida en el Sur: decir que algo está tan increíblemente delicioso que olvidarías todos tus modales. Nadie abofetea a nadie de verdad; es una hipérbole que expresa que la comida es tan buena que te vuelve momentáneamente loco de placer.
南部での食べ物に対する最高の褒め言葉——あまりに美味しくて完全に理性を失うという意味。実際に誰かを叩くわけではなく、食べ物が美味しすぎて一時的に狂喜するという誇張表現。
남부에서 음식에 대한 최고의 칭찬이다. 음식이 너무 엄청나게 맛있어서 예의범절을 완전히 잊어버릴 정도라는 뜻이다. 실제로 누군가를 때리는 것이 아니라, 음식이 너무 맛있어서 일시적으로 즐거움에 미쳐버린다는 과장 표현이다.

Ejemplos

  1. This pecan pie is slap-your-mama good.
    这个山核桃派好吃到让人抓狂。
    Esta tarta de nueces pecanas está increíblemente buena.
    このピーカンパイは信じられないほど美味い。
    이 피칸 파이는 정신 나갈 만큼 맛있어.
  2. That gumbo was so good it'd make you slap your mama.
    那锅秋葵浓汤好吃到让人忘乎所以。
    Ese gumbo estaba tan bueno que te volvías loco.
    あのガンボは美味すぎて我を忘れるレベルだった。
    그 검보는 너무 맛있어서 이성을 잃을 정도였어.
  3. Her fried green tomatoes are slap-your-mama delicious.
    她做的炸青番茄好吃得不得了。
    Sus tomates verdes fritos están para morirse de lo buenos.
    彼女のフライド・グリーン・トマトはとんでもなく美味い。
    그녀의 프라이드 그린 토마토는 미칠 듯이 맛있어.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: food, compliments, cooking

Tono: enthusiastic, hyperbolic

✓ Correcto

  • This is slap-your-mama good.
    This is slap-your-mama good.(好吃到让人抓狂。)
    Esto está para chuparse los dedos.
    This is slap-your-mama good.(これはとんでもなく美味い)
    이거 기절할 만큼 맛있다.
  • It'll make you wanna slap your mama.
    It'll make you wanna slap your mama.(好吃到让你忘乎所以。)
    Está tan bueno que pierdes la cabeza.
    It'll make you wanna slap your mama.(美味すぎて我を忘れるよ)
    너무 맛있어서 정신을 못 차릴 거야.

✗ Incorrecto

  • Don't use in mixed company unfamiliar with the expression — it can sound violent out of context
    不要在不熟悉这个表达的人面前使用——脱离语境听起来可能像暴力
    No lo uses con gente que no conozca la expresión — fuera de contexto puede sonar violento.
    この表現を知らない人がいる場では使わない——文脈がないと暴力的に聞こえることがある
    이 표현에 익숙하지 않은 사람들 사이에서는 사용하지 말 것 — 맥락 없이 들으면 폭력적으로 들릴 수 있다

Origen e historia

A Southern hyperbolic expression for extraordinarily good food. The idea is that the food is so astonishingly good it makes you lose all propriety — and in the South, disrespecting your mama is the ultimate breach of propriety, making the hyperbole extreme.

Contexto cultural

Era: Modern

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Louisiana, Gulf Coast, Deep South

Más de este tema

Bless your heart ★★★★★ A Southern expression that can convey genuine sympathy or... Fixin' to ★★★★★ About to do something; getting ready to take an action. Coke (generic) ★★★★★ Any soft drink or soda, regardless of brand — used as a g... Sweet tea ★★★★★ Cold tea that is heavily sweetened with sugar while still... Supper ★★★★★ A regional term for the evening meal, used mainly in the ... Ain't ★★★★★ A contraction for 'am not,' 'is not,' 'are not,' 'has not...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Regional: Southern

"Slap your mama good" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis