Recess

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A scheduled break during the school day for children to play outside; figuratively, any welcome break from work.

学校安排的让孩子们到外面玩耍的课间休息时间;引申为工作中受欢迎的休息。
Un descanso programado durante la jornada escolar para que los niños jueguen fuera; en sentido figurado, cualquier pausa bienvenida del trabajo.
子供が外で遊ぶための学校の休み時間。比喩的に、仕事からの歓迎すべき休憩。
아이들이 밖에서 놀 수 있는 학교 수업 중 정해진 쉬는 시간. 비유적으로, 일로부터의 반가운 휴식.

Recess is sacred in American elementary schools — that 20-30 minute break where kids hit the playground. It's so embedded in American culture that adults use it figuratively for any break from serious work. 'I need recess' means you need a fun, carefree break from grinding.

Recess 在美国小学是神圣的存在——那二三十分钟的休息时间,孩子们冲向操场。它深深植根于美国文化,以至于成年人也用它来比喻从紧张工作中解脱出来的休息。'I need recess'意思是你需要一个轻松自在的休息来放松一下。
El recreo es sagrado en los colegios de primaria americanos: esos 20-30 minutos de descanso en los que los niños salen al patio. Está tan arraigado en la cultura americana que los adultos lo usan en sentido figurado para cualquier pausa del trabajo serio. «Necesito un recreo» significa que necesitas un descanso divertido y despreocupado.
リセス(休み時間)はアメリカの小学校では神聖なもので、子供たちが遊び場に飛び出す20~30分の休憩だ。アメリカ文化に深く根付いているため、大人も真面目な仕事からの休憩を比喩的に「リセス」と呼ぶ。「I need recess」は、楽しくて気楽な休憩が必要だという意味だ。
recess(쉬는 시간)는 미국 초등학교에서 신성한 시간이다 — 아이들이 운동장으로 나가는 20~30분의 휴식. 미국 문화에 너무 깊이 뿌리내려서 어른들도 진지한 일에서 벗어나는 휴식을 비유적으로 이렇게 표현한다. 'I need recess(쉬는 시간이 필요해)'는 고된 일에서 벗어나 재미있고 자유로운 휴식이 필요하다는 뜻이다.

Ejemplos

  1. The kids can't wait for recess — they've been sitting all morning.
    孩子们迫不及待地想下课——他们整个上午都坐着。
    Los niños no pueden esperar al recreo: llevan sentados toda la mañana.
    子供たちは休み時間が待ちきれない――午前中ずっと座りっぱなしだったから。
    아이들이 쉬는 시간을 기다리고 있어——오전 내내 앉아만 있었거든.
  2. This meeting feels endless. Can we get a recess?
    这个会议没完没了。能让我们休息一下吗?
    Esta reunión parece interminable. ¿Podemos hacer un recreo?
    この会議、終わりが見えない。休憩もらえない?
    이 회의 끝이 안 보여. 쉬는 시간 좀 가질 수 있을까?
  3. Adults need recess too — that's basically what happy hour is.
    大人也需要课间休息——happy hour(下班后小聚)基本上就是大人版的课间休息。
    Los adultos también necesitan recreo: eso es básicamente lo que es la hora del vermú.
    大人にも休み時間は必要だよ――ハッピーアワーがまさにそれだ。
    어른들도 쉬는 시간이 필요해——해피아워가 딱 그거지.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: school, breaks, nostalgia

Tono: playful, nostalgic

✓ Correcto

  • Recess was the best part of school.
    课间休息是上学最棒的部分。
    El recreo era la mejor parte del colegio.
    休み時間が学校で一番良かった。
    쉬는 시간이 학교에서 가장 좋았어.
  • I wish work had recess.
    真希望上班也有课间休息。
    Ojalá en el trabajo hubiera recreo.
    仕事にも休み時間があればいいのに。
    회사에도 쉬는 시간이 있었으면 좋겠어.

✗ Incorrecto

  • Don't confuse with legal/congressional recess, which has a formal meaning
    不要和法律或国会的'recess'(休会)搞混,那是正式的含义
    No confundir con el receso legal o parlamentario, que tiene un significado formal
    法的な休廷や議会の休会(recess)と混同しないこと――そちらは正式な意味がある
    법적·의회 용어인 recess(휴회)와 혼동하지 말 것 — 공식적인 의미가 있다

Origen e historia

American education term from the Latin 'recessus' (retreat). Became a cornerstone of American elementary school culture. The figurative adult use reflects nostalgia for the simplicity of childhood play breaks.

Contexto cultural

Era: 19th century American schools

Generation: All ages

Social background: Universal

Más de este tema

Senioritis ★★★★★ A decline in motivation and effort experienced by student... Pull an all-nighter ★★★★★ To stay up all night working, studying, or completing a t... Cram ★★★★★ To study intensively at the last minute, usually right be... Ace it ★★★★★ To perform excellently on a test, task, or challenge. Flunk ★★★★★ To fail a test, course, or academic requirement. Teacher's pet ★★★★★ A student who is perceived as the teacher's favorite, oft...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Work & School

"Recess" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis