Read the room
Significado: Pay attention to the mood and react appropriately; sense the atmosphere.
Advice or criticism given to someone who is being socially tone-deaf. If someone tells a joke at a funeral or brags about a vacation to someone who just lost their job, they need to 'read the room.' Essential social intelligence.
Ejemplos
- He started talking about his diet at a birthday party. Read the room, dude. 他在生日派对上开始聊减肥的事。看看场合好吗,哥们。Se puso a hablar de su dieta en una fiesta de cumpleaños. Lee la sala, tío.誕生日パーティーでダイエットの話を始めたんだよ。空気読めよ。생일 파티에서 다이어트 얘기를 꺼냈어. 눈치 좀 봐라.
- You need to read the room before making that kind of joke. 开那种玩笑之前你得先看看气氛。Deberías captar el ambiente antes de hacer ese tipo de broma.あんなジョークを言う前に空気を読んだ方がいい。그런 농담 하기 전에 분위기 좀 파악해야 해.
- She can always read the room — she knows exactly when to speak up. 她总是能读懂气氛——她知道什么时候该说话。Ella siempre sabe leer la sala — sabe exactamente cuándo hablar.彼女はいつも空気が読める——いつ発言すべきか完璧にわかっている。그녀는 항상 분위기를 잘 읽는다——언제 말해야 할지 정확히 안다.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: social situations, criticism, advice
Tono: critical, instructive
✓ Correcto
- Read the room.Read the room.(看看气氛。)Lee la sala.空気読め。분위기 좀 파악해.
- He can't read the room.He can't read the room.(他读不懂气氛。)No sabe leer la sala.彼は空気が読めない。걔는 눈치가 없어.
✗ Incorrecto
- Saying it publicly can embarrass someone — sometimes say it privately.当众说可能会让人难堪——有时候私下说更好。Decirlo en público puede avergonzar a alguien — a veces es mejor decirlo en privado.人前で言うと相手に恥をかかせることがある——こっそり言った方がいい場合も。공개적으로 말하면 상대방을 당황하게 할 수 있다——때로는 개인적으로 말하는 게 좋다.
Origen e historia
From performance and public speaking, where gauging audience reactions is crucial. Became a widely used American expression in the 2010s, especially in discussions about social awareness.
Contexto cultural
Era: 2010s–present
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: All regions
Más de este tema
More from Miscellaneous & Catchphrases
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis