Rager
Significado: A wild, out-of-control party with lots of energy and people.
A rager is not just any party — it's the kind that gets noise complaints, has wall-to-wall people, and is remembered (or not remembered) for weeks. The term implies chaos, high energy, and a party that has exceeded normal expectations. It's always used positively by partygoers.
Ejemplos
- Someone threw a rager at that mansion on the hill and the cops showed up twice. 有人在山上的豪宅办了一场大型派对,警察来了两次。Alguien montó un fiestón en la mansión de la colina y la policía apareció dos veces.丘の上の豪邸で誰かが大パーティーを開いて、警察が2回来た。언덕 위 저택에서 누가 대형 파티를 열었는데 경찰이 두 번이나 왔어.
- Spring break was insane — we went to a different rager every night. 春假太疯了——我们每晚都去不同的大型派对。Las vacaciones de primavera fueron una locura — fuimos a un fiestón diferente cada noche.春休みはヤバかった——毎晩違う大パーティーに行ったよ。봄방학은 미쳤어 — 매일 밤 다른 대형 파티에 갔어.
- What started as a small get-together turned into a full-blown rager. 本来是个小聚会,结果变成了一场彻头彻尾的大型派对。Lo que empezó como una quedada pequeña se convirtió en un fiestón de los buenos.小さな集まりだったはずが、完全な大パーティーに変わった。소소한 모임이었는데 어느새 완전 대형 파티로 변했어.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: college parties, house parties, nightlife
Tono: excited, impressed
✓ Correcto
- That party was a total rager.那个派对简直嗨爆了。Esa fiesta fue un auténtico fiestón.あのパーティーは完全にragerだった。그 파티는 완전 대형 파티였어.
- Who's throwing the rager this weekend?这周末谁来办大型派对?¿Quién monta el fiestón este fin de semana?今週末、誰がragerを開くの?이번 주말에 누가 대형 파티 여는 거야?
✗ Incorrecto
- Don't use for calm gatherings — calling a dinner party a 'rager' is sarcastic unless it actually got wild不要用来形容安静的聚会——把一个晚餐聚会叫'rager'是讽刺,除非它真的嗨翻了No lo uses para reuniones tranquilas — llamar a una cena 'rager' es sarcástico, a menos que realmente se descontrolara穏やかな集まりには使わない——ディナーパーティーを「rager」と呼ぶのは、本当にハチャメチャにならない限り皮肉になる조용한 모임에는 쓰지 않는다 — 디너 파티를 'rager'라고 부르면 실제로 난리가 나지 않는 한 비꼬는 것으로 들린다
Origen e historia
From 'rage' meaning to party furiously. American college slang from the 1990s-2000s, popularized through party culture and movies like 'Project X' (2012).
Contexto cultural
Era: 1990s-2000s college slang
Generation: Millennials and Gen Z
Social background: Universal
Más de este tema
More from Partying & Nightlife
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis