June Gloom
Significado: The overcast, cloudy weather that blankets the Southern California coast in late spring and early summer.
June Gloom refers to the persistent marine layer of low clouds and fog that covers the SoCal coastline, typically from May through June (sometimes extending as 'May Gray' and 'No-Sky July'). It surprises visitors expecting endless sunshine and frustrates locals planning beach days. The sun usually burns through by midday inland, but coastal areas can stay gray all day.
Ejemplos
- Don't bother going to the beach — June Gloom is in full effect today. 去海滩也没用——今天June Gloom全面来袭。Ni te molestes en ir a la playa — el June Gloom está en pleno apogeo hoy.ビーチに行っても無駄だよ — 今日はジューン・グルーム真っ最中だから。해변에 가봤자 소용없어 — 오늘 준 글룸이 한창이거든.
- June Gloom had the whole coast socked in all morning. June Gloom让整个海岸线一上午都灰蒙蒙的。El June Gloom tuvo toda la costa tapada durante toda la mañana.ジューン・グルームで午前中ずっと海岸一帯が曇りだった。준 글룸 때문에 오전 내내 해안 전체가 잿빛이었어.
- Tourists always complain about June Gloom — they expect sunshine in California. 游客总是抱怨June Gloom——他们以为加州永远是晴天。Los turistas siempre se quejan del June Gloom — esperan sol en California.観光客はいつもジューン・グルームに文句を言う — カリフォルニアは晴れだと思ってるから。관광객들은 항상 준 글룸에 불평해 — 캘리포니아는 맨날 화창할 줄 알거든.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: weather, beach plans, California lifestyle
Tono: resigned, humorous
✓ Correcto
- June Gloom is killing my beach plans.June Gloom毁了我的海滩计划。El June Gloom me está arruinando los planes de playa.ジューン・グルームのせいでビーチの予定が台無しだよ。준 글룸이 해변 계획을 망치고 있어.
- Don't worry, June Gloom burns off by noon.别担心,June Gloom中午前就会散开。No te preocupes, el June Gloom se disipa hacia el mediodía.心配しないで、ジューン・グルームは昼までに晴れるから。걱정 마, 준 글룸은 정오쯤 걷혀.
✗ Incorrecto
- Don't complain about June Gloom to locals — they'll tell you it's just part of living on the coast不要跟本地人抱怨June Gloom——他们会告诉你这就是住在海边的日常No te quejes del June Gloom a los locales — te dirán que es parte de vivir en la costa地元の人にジューン・グルームの文句を言わないこと — 海岸に住む以上仕方ないと言われるだけ현지인에게 준 글룸에 대해 불평하지 말 것 — 해안에 사는 것의 일부라고 할 거다
Origen e historia
A rhyming nickname coined by Southern California weather forecasters and residents to describe the annual marine layer phenomenon. Also called 'May Gray' and 'No-Sky July' for the adjacent months. The pattern is caused by cold ocean currents meeting warm coastal air.
Contexto cultural
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Southern California coastal areas
Más de este tema
More from Regional: California
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis