Graveyard shift
Significado: The overnight work shift, typically from around midnight to 8 AM.
The graveyard shift is the least desirable shift in American work culture — working through the night when everyone else is asleep. It's common in hospitals, factories, convenience stores, and 24-hour diners. Workers on the graveyard shift often struggle with sleep schedules and social isolation.
Ejemplos
- I've been working the graveyard shift at the hospital for six months. 我在医院上大夜班已经半年了。Llevo seis meses haciendo el turno de noche en el hospital.この半年間、病院でグレイブヤードシフト(深夜勤務)をしている。6개월째 병원에서 심야 근무를 하고 있어.
- Nobody wants the graveyard shift, so the new guys always get stuck with it. 没人想上大夜班,所以新人总是被安排干这个。Nadie quiere el turno de noche, así que siempre les toca a los nuevos.誰もグレイブヤードシフトをやりたがらないから、いつも新人が押し付けられる。아무도 심야 근무를 하려고 안 해서 항상 신입들이 떠맡게 된다.
- After pulling graveyard shifts all week, I slept the entire weekend. 连续上了一周大夜班后,我整个周末都在补觉。Después de toda la semana con turnos de noche, dormí el fin de semana entero.一週間ずっと深夜シフトだったから、週末は丸々寝て過ごした。일주일 내내 심야 근무를 한 후에 주말 내내 잤다.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: work, scheduling, night work
Tono: weary, matter-of-fact
✓ Correcto
- I got stuck on the graveyard shift again.我又被安排上大夜班了。Me ha tocado otra vez el turno de noche.またグレイブヤードシフトに入れられてしまった。또 심야 근무에 걸렸어.
- The graveyard shift pays more but it wrecks your sleep.大夜班工资高一些,但会毁掉你的睡眠。El turno de noche paga más, pero te destroza el sueño.深夜シフトは給料は高いけど、睡眠がめちゃくちゃになる。심야 근무는 수당은 더 나오지만 수면을 망쳐.
✗ Incorrecto
- Not interchangeable with 'night shift' in all contexts — graveyard specifically means the latest overnight hours不能在所有语境中和'夜班'互换使用——graveyard shift专指最晚的通宵时段No es intercambiable con «turno de noche» en todos los contextos: «graveyard shift» se refiere específicamente a las horas más tardías de la madrugada「night shift(夜勤)」とすべての文脈で同義ではない――グレイブヤードは特に深夜から早朝の最も遅い時間帯を指す모든 상황에서 'night shift'와 호환되는 것은 아님 — graveyard는 가장 늦은 심야 시간대를 구체적으로 의미한다
Origen e historia
American expression from the late 19th century. The name likely comes from the eerie quietness of working late at night, with the world as still as a graveyard. Some theories connect it to actual graveyard watchmen.
Contexto cultural
Era: Late 19th century
Generation: All ages
Social background: Working class primarily
Más de este tema
More from Work & School
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis