Gold digger

American Slang Term American ★★★★★ Very Common informal
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A person who pursues romantic relationships primarily for their partner's money or financial benefits.

主要为了对方的钱或经济利益而谈恋爱的人。
Una persona que busca relaciones sentimentales principalmente por el dinero o los beneficios económicos de su pareja.
主に相手のお金や経済的利益を目的に恋愛関係を持つ人。
주로 상대의 돈이나 경제적 이익을 목적으로 연애 관계를 맺는 사람.

A gold digger dates or marries someone specifically for their wealth. The term is heavily gendered — it's most often applied to women, though it can describe anyone. It's always negative, implying greed and deception. Kanye West's 2005 hit 'Gold Digger' brought the term to a new generation.

Gold digger是指专门为了对方的财富而约会或结婚的人。这个词有很强的性别色彩——最常用来形容女性,不过也可以指任何人。它总是负面的,暗示贪婪和欺骗。坎耶·韦斯特2005年的热门歌曲《Gold Digger》让这个词为新一代人所熟知。
Un/a 'gold digger' (cazafortunas) sale o se casa con alguien específicamente por su riqueza. El término tiene una fuerte carga de género — se aplica con mucha más frecuencia a las mujeres, aunque puede describir a cualquiera. Siempre es negativo, pues implica avaricia y engaño. El éxito de Kanye West en 2005, 'Gold Digger', popularizó el término entre una nueva generación.
ゴールドディガーは、相手の富を目的に付き合ったり結婚したりする人を指す。この言葉はジェンダー的に偏っており、男性よりも女性に対して使われることが圧倒的に多い(男性にも使えるが)。常にネガティブで、欲深さや欺瞞を暗示する。カニエ・ウェストの2005年のヒット曲「Gold Digger」がこの言葉を新しい世代に広めた。
골드디거는 특정적으로 상대의 재산을 노리고 만나거나 결혼하는 사람을 말한다. 이 표현은 성별 편향이 심해서 주로 여성에게 적용되지만 누구에게나 쓸 수 있다. 탐욕과 속임수를 암시하며 항상 부정적이다. 카니예 웨스트의 2005년 히트곡 'Gold Digger'가 이 용어를 새로운 세대에 알렸다.

Ejemplos

  1. She's a gold digger — the second he lost his job, she was gone.
    她就是个拜金女——他一失业她就跑了。
    Es una cazafortunas — en cuanto él perdió el trabajo, ella desapareció.
    彼女は完全にゴールドディガーだよ——彼が失業した途端、いなくなった。
    그녀는 완전 골드디거야 — 그가 실직하자마자 떠났어.
  2. Watch out, man. She's a total gold digger — she only started showing interest after she found out you drive a BMW.
    小心点,兄弟。她完全是个拜金女——知道你开宝马之后才突然对你感兴趣的。
    Ten cuidado, tío. Es una cazafortunas total — solo empezó a interesarse cuando se enteró de que conduces un BMW.
    気をつけろよ。あの子は完全にゴールドディガーだぞ——お前がBMWに乗ってるって知ってから急に興味持ち出したんだから。
    조심해. 그녀는 완전 골드디거야 — 네가 BMW 탄다는 걸 알고 나서 갑자기 관심을 보이기 시작했잖아.
  3. Not every woman who dates a rich guy is a gold digger. Some people just fall in love.
    不是每个和有钱人约会的女人都是拜金女。有些人就是单纯地相爱了。
    No toda mujer que sale con un tío rico es una cazafortunas. A veces la gente simplemente se enamora.
    金持ちと付き合う女性が全員ゴールドディガーってわけじゃないよ。ただ恋に落ちることだってあるでしょ。
    부자와 사귀는 여자가 다 골드디거는 아니야. 그냥 사랑에 빠지는 경우도 있지.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: dating warnings, gossip, pop culture

Tono: accusatory, warning

✓ Correcto

  • She's such a gold digger.
    她就是个拜金女。
    Es una auténtica cazafortunas.
    彼女は完全にゴールドディガーだよ。
    그녀는 진짜 골드디거야.
  • He thinks every woman who talks to him is a gold digger.
    他觉得跟他说话的每个女人都是拜金女。
    Él cree que toda mujer que le habla es una cazafortunas.
    彼は話しかけてくる女性全員がゴールドディガーだと思ってるんだ。
    그는 자기한테 말 거는 여자마다 골드디거라고 생각해.

✗ Incorrecto

  • Calling someone a gold digger based solely on their partner's wealth is unfair and sexist
    仅凭对方伴侣有钱就叫人拜金女是不公平且带有性别歧视的
    Llamar a alguien cazafortunas solo porque su pareja es rica es injusto y sexista
    パートナーの裕福さだけを理由にゴールドディガーと呼ぶのは不公平で性差別的
    단지 파트너가 부유하다는 이유만으로 누군가를 골드디거라고 부르는 것은 불공평하고 성차별적이다

Origen e historia

Originally referred to literal gold prospectors during the California Gold Rush (1848–1855). By the early 1900s, it shifted to mean someone who 'mines' a wealthy person for their money. Became a staple of American slang through music, film, and pop culture.

Contexto cultural

Era: Early 1900s onward

Generation: All ages

Social background: Universal

Más de este tema

Baby daddy ★★★★★ The biological father of a woman's child, especially one ... Baby mama ★★★★★ The biological mother of a man's child, especially one he... Black sheep ★★★★★ The odd one out in a family — someone who doesn't fit in ... Love language ★★★★★ The way a person prefers to express and receive love — su... Settle down ★★★★★ To stop living a wild or carefree lifestyle and commit to... Put a ring on it ★★★★★ To propose marriage to someone, or to commit to a relatio...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Relationships & Family

"Gold digger" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis