Girl boss

American Slang Term American ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A woman who is ambitious, assertive, and successful in her career or business.

一个有野心、自信果断、在事业或商业上取得成功的女性。
Una mujer ambiciosa, decidida y exitosa en su carrera o negocio.
野心的で、自信にあふれ、キャリアやビジネスで成功している女性。
야망 있고, 당당하며, 커리어나 사업에서 성공한 여성.

Girl boss started as empowering — celebrating women who run businesses, crush goals, and take charge. Over time, it became criticized for equating women's liberation with capitalism and hustle culture. Now it's often used ironically to mock performative feminism or toxic work culture.

Girl boss最初是一个赋权词汇——赞美那些经营企业、达成目标、掌控局面的女性。随着时间推移,它因将女性解放等同于资本主义和内卷文化而受到批评。现在它常常被用来讽刺那种表演性的女权主义或有毒的工作文化。
Girl boss empezó como algo empoderador: celebraba a las mujeres que dirigen negocios, cumplen objetivos y toman las riendas. Con el tiempo, se criticó por equiparar la liberación femenina con el capitalismo y la cultura del esfuerzo constante. Ahora se usa a menudo de forma irónica para burlarse del feminismo performativo o la cultura laboral tóxica.
「ガールボス」は最初、ビジネスを経営し、目標を達成し、主導権を握る女性を称えるエンパワーメントの言葉だった。時が経つにつれ、女性の解放を資本主義やハッスルカルチャーと同一視しているとして批判されるようになった。現在ではパフォーマティブなフェミニズムや有害な仕事文化を皮肉るために使われることが多い。
Girl boss는 처음에는 사업을 운영하고, 목표를 달성하며, 주도권을 잡는 여성들을 축하하는 긍정적인 표현이었다. 시간이 지나면서 여성 해방을 자본주의와 허슬 문화에 동일시한다는 비판을 받게 되었고, 지금은 주로 가식적 페미니즘이나 독성 노동 문화를 비꼬는 데 사용된다.

Ejemplos

  1. She started her own company at 25 — total girl boss move.
    她25岁就创办了自己的公司——完全是girl boss的操作。
    Montó su propia empresa a los 25, un movimiento total de girl boss.
    彼女、25歳で自分の会社を立ち上げた——完全にガールボスの動きだね。
    그녀는 25살에 자기 회사를 차렸어 — 완전 걸보스 행보지.
  2. The whole girl boss era was just rebranding overwork as empowerment.
    整个girl boss时代不过是把过度劳累重新包装成女性赋权。
    Toda la era girl boss fue simplemente rebautizar el exceso de trabajo como empoderamiento.
    ガールボスの時代って、過労をエンパワーメントにリブランディングしただけだった。
    걸보스 시대란 그저 과로를 자기계발로 리브랜딩한 것에 불과했어.
  3. Girl boss energy: sending emails at midnight and calling it self-care.
    Girl boss能量:半夜发邮件,然后称之为自我关爱。
    Energía girl boss: enviar correos a medianoche y llamarlo autocuidado.
    ガールボスエナジー:深夜にメール送って、それをセルフケアと呼ぶ。
    걸보스 에너지: 자정에 이메일 보내놓고 셀프케어라고 부르기.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: social media, casual conversation, workplace

Tono: empowering or ironic, depending on context

✓ Correcto

  • She's such a girl boss.
    她真是个girl boss。
    Es toda una girl boss.
    彼女、本当にガールボスだよね。
    그녀는 진짜 걸보스야.
  • Gaslight, gatekeep, girlboss — the unholy trinity.
    PUA、把关、girl boss——三件套。
    Gaslight, gatekeep, girlboss: la trinidad maldita.
    ガスライティング、ゲートキーピング、ガールボス——不浄なる三位一体。
    가스라이팅, 게이트키핑, 걸보스 — 불경한 삼위일체.

✗ Incorrecto

  • Using it sincerely now may get eye rolls — the internet has largely turned it into an ironic term
    现在真诚地使用这个词可能会遭到白眼——互联网上它已经基本变成了一个反讽用语
    Usarlo de forma sincera hoy puede provocar miradas de escepticismo: internet lo ha convertido en gran medida en un término irónico
    今これを真剣に使うと白い目で見られるかも——ネット上ではほぼ皮肉的な用語になっている
    지금 진심으로 사용하면 눈총을 받을 수 있다 — 인터넷에서 대체로 아이러니한 표현이 되었다

Origen e historia

Popularized by Sophia Amoruso's 2014 book '#Girlboss' and the Girlboss brand. It defined mid-2010s millennial feminism before facing a backlash around 2020 for conflating feminism with corporate ambition.

Contexto cultural

Era: 2014-2020

Generation: Millennials

Social background: Universal

Más de este tema

Adulting ★★★★★ The act of behaving like a responsible adult, especially ... This is fine ★★★★★ A sarcastic expression used when everything is clearly go... I'm so done ★★★★★ An expression of complete exasperation, frustration, or b... TBH ★★★★★ Abbreviation for 'to be honest,' used to preface a candid... SMH ★★★★★ Abbreviation for 'shaking my head,' expressing disapprova... AF ★★★★★ Abbreviation for 'as f***,' used as an intensifier meanin...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Millennial Slang

"Girl boss" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis