Function

American Slang Term American ★★★★☆ Common Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: A party or social gathering, especially one with a specific vibe or purpose.

派对或社交聚会,尤指有特定氛围或目的的。
Una fiesta o reunión social, especialmente una con un ambiente o propósito concreto.
パーティーや社交的な集まり。特に特定の雰囲気や目的のあるもの。
파티나 사교 모임, 특히 특정한 분위기나 목적이 있는 것.

In American slang, 'function' (or 'func') simply means a party or event. It's used broadly — a house party, a birthday celebration, or any social gathering can be called a function. The term is especially popular in urban and hip-hop culture. 'Pull up to the function' means come to the party.

在美国俚语中,'function'(或'func')就是派对或活动的意思。用途很广——家庭派对、生日庆祝或任何社交聚会都可以叫function。这个词在城市文化和嘻哈文化中尤其流行。'Pull up to the function'意思是来参加派对。
En el argot americano, 'function' (o 'func') simplemente significa una fiesta o un evento. Se usa de forma amplia: una fiesta en casa, una celebración de cumpleaños o cualquier reunión social pueden llamarse function. El término es especialmente popular en la cultura urbana y del hip-hop. 'Pull up to the function' significa ir a la fiesta.
アメリカのスラングで「function」(略して「func」)は単にパーティーやイベントを意味する。ハウスパーティーでも誕生日のお祝いでも、あらゆる社交の集まりに使える。特にアーバンカルチャーやヒップホップ文化で人気がある。「Pull up to the function」は「パーティーに来いよ」という意味。
미국 슬랭에서 'function'(또는 'func')은 단순히 파티나 이벤트를 뜻한다. 하우스 파티, 생일 축하, 또는 어떤 사교 모임이든 펑션이라 부를 수 있다. 특히 도시 문화와 힙합 문화에서 인기 있다. 'Pull up to the function'은 파티에 오라는 뜻이다.

Ejemplos

  1. There's a function at Marcus's house tonight — you coming?
    今晚马库斯家有个派对——你来不来?
    Esta noche hay una fiesta en casa de Marcus — ¿vienes?
    今夜マーカスの家でファンクションあるけど、来る?
    오늘 밤 마커스 집에서 펑션 있는데, 올 거야?
  2. Every weekend there's a function somewhere in this city.
    每个周末这座城市的某个地方都有派对。
    Cada fin de semana hay una fiesta en algún sitio de esta ciudad.
    毎週末、この街のどこかでファンクションがあるよ。
    매주 주말마다 이 도시 어딘가에서 펑션이 있어.
  3. I heard the function last night was crazy. I'm mad I missed it.
    听说昨晚那个派对疯了。没去真是太可惜了。
    He oído que la fiesta de anoche fue una locura. Me fastidia habérmela perdido.
    昨夜のファンクション、ヤバかったらしいね。行けなくて悔しい。
    어젯밤 펑션 미쳤다며. 못 가서 아쉬워.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: nightlife, social events, urban culture

Tono: casual, cool

✓ Correcto

  • Pull up to the function.
    来派对吧。
    Pásate por la fiesta.
    ファンクションに来いよ。
    펑션에 와.
  • Where's the function tonight?
    今晚派对在哪儿?
    ¿Dónde es la fiesta esta noche?
    今夜のファンクションどこ?
    오늘 밤 펑션 어디야?

✗ Incorrecto

  • In professional contexts 'function' still means an event or purpose — the slang meaning is context-dependent
    在专业场合,'function'仍然表示活动或功能——俚语含义取决于上下文
    En contextos profesionales 'function' sigue significando un evento o función — el significado de argot depende del contexto
    ビジネスの場では「function」は依然としてイベントや機能を意味する——スラングの意味は文脈次第
    전문적인 맥락에서 'function'은 여전히 행사나 기능을 의미한다 — 슬랭 의미는 문맥에 따라 달라진다

Origen e historia

Standard English word repurposed as slang for 'party' in AAVE and hip-hop culture in the 2010s. Gained mainstream use through social media and rap music.

Contexto cultural

Era: 2010s

Generation: Millennials and Gen Z

Social background: Universal

Más de este tema

Pregaming ★★★★★ Drinking alcohol before going out to a bar, club, or even... Wasted ★★★★★ Extremely drunk to the point of being barely functional. Tipsy ★★★★★ Slightly drunk — feeling the effects of alcohol but still... Blacked out ★★★★★ So drunk that you have no memory of what happened — exper... Lightweight ★★★★★ Someone who gets drunk very quickly or can't handle much ... Beer pong ★★★★★ A popular American drinking game where players throw ping...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Partying & Nightlife

"Function" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis