Family drama
Significado: Conflicts, arguments, and emotional turmoil within a family — the messy stuff that happens behind closed doors.
Family drama encompasses all the interpersonal conflicts within a family — siblings who don't speak, parents who disapprove of choices, in-laws who cause tension, inheritance fights, and holiday blowups. Every American family has some, and it's a staple topic of reality TV, Thanksgiving dinner conversations, and therapy sessions.
Ejemplos
- I can't deal with the family drama anymore. Every holiday turns into a fight. 我再也受不了家里的破事了。每个节假日都会吵成一团。Ya no puedo más con los dramas familiares. Cada fiesta acaba en pelea.もう家族のゴタゴタには付き合いきれないよ。毎回、祝日のたびにケンカになるんだから。더 이상 가족 문제에 끼어들 수가 없어. 명절마다 싸움이야.
- She doesn't talk about it, but there's a lot of family drama going on. 她不怎么提,但背后有很多家庭矛盾。Ella no habla de ello, pero hay muchos problemas familiares de fondo.彼女は話さないけど、裏では家族の問題がかなりあるみたいだよ。그녀는 말을 안 하지만, 뒤에서 가족 문제가 꽤 많은 것 같아.
- Thanksgiving is always full of family drama at our house. 在我们家,感恩节总是充满家庭大戏。En nuestra casa, el Día de Acción de Gracias siempre está lleno de dramas familiares.うちの家では感謝祭はいつも家族ドラマでいっぱいだよ。우리 집에서는 추수감사절이 언제나 가족 드라마로 가득해.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: family life, holidays, venting
Tono: exasperated, commiserating
✓ Correcto
- There's always family drama during the holidays.每到节假日总会有家庭大戏。Siempre hay dramas familiares en las fiestas.祝日にはいつも家族のゴタゴタがあるよね。명절에는 항상 가족 문제가 있어.
- I try to stay out of the family drama.我尽量不掺和家里的事。Intento mantenerme al margen de los dramas familiares.家族のゴタゴタには関わらないようにしてるんだ。나는 가족 문제에 끼지 않으려고 해.
✗ Incorrecto
- Don't ask someone to share their family drama — let them volunteer it when they're ready不要主动打听别人的家庭矛盾——等他们准备好自己说No pidas a nadie que comparta sus dramas familiares: deja que lo hagan cuando estén preparados家族の問題を話すよう誰かに求めないこと——本人が準備できた時に自分から話すのに任せよう가족 문제를 공유하라고 강요하지 말 것 — 준비가 되면 스스로 이야기하도록 기다려라
Origen e historia
A colloquial American term combining 'family' with 'drama' (meaning conflict or emotional spectacle). Became especially common in the 2000s with the rise of reality TV shows centered on family conflicts.
Contexto cultural
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
Más de este tema
More from Relationships & Family
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis