Dope
Significado: Excellent, cool, or impressive.
Despite its association with drugs in other contexts, 'dope' as a compliment has been mainstream American slang since the 1980s. It conveys genuine admiration and is especially common in music, fashion, and creative contexts. Slightly edgier than 'cool' but universally understood.
Ejemplos
- That mural downtown is so dope — the colors are incredible. 市中心那幅壁画太酷了——色彩简直绝了。Ese mural del centro es genial — los colores son increíbles.ダウンタウンのあの壁画、めちゃくちゃイケてる — 色使いがすごい。시내에 있는 그 벽화, 진짜 멋지다 — 색감이 끝내줘.
- She has a really dope sense of style. Always puts together unique outfits. 她的穿搭品味真的很赞。总是搭配出独特的造型。Tiene un estilo de vestir muy molón. Siempre lleva combinaciones únicas.彼女のファッションセンス、マジでカッコいいよね。いつもユニークなコーディネートしてる。그녀 패션 센스 진짜 쩔어. 항상 독특한 코디를 해.
- I just watched the dopest documentary about space exploration. 我刚看了一部关于太空探索的超赞纪录片。Acabo de ver un documental increíble sobre exploración espacial.宇宙探査についてのめちゃくちゃすごいドキュメンタリーを観たところだよ。우주 탐사에 관한 진짜 대단한 다큐멘터리를 막 봤어.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: music, fashion, art, casual conversation
Tono: admiring, cool
✓ Correcto
- That beat is dope.那个节奏太赞了。That beat is dope. (Ese ritmo está genial.)あのビート、最高だね。그 비트 진짜 쩐다.
- Dope jacket — where'd you get it?好酷的夹克——在哪买的?Dope jacket — where'd you get it? (Qué chaqueta tan genial — ¿dónde la conseguiste?)カッコいいジャケット — どこで買ったの?재킷 멋지다 — 어디서 샀어?
✗ Incorrecto
- Avoid around people unfamiliar with the slang meaning — 'dope' still means drugs or a foolish person in other contexts避免在不熟悉这个俚语含义的人面前使用——'dope'在其他语境中仍然指毒品或蠢人Evítalo con personas que no conozcan el significado coloquial — 'dope' aún significa droga o persona tonta en otros contextosスラングの意味を知らない人の前では避ける — 「dope」は他の文脈ではドラッグや間抜けな人を意味する슬랭 의미를 모르는 사람들 앞에서는 주의 — 'dope'는 다른 맥락에서 마약이나 바보라는 뜻도 있다
Origen e historia
Originally African American slang from the 1980s hip-hop scene, 'dope' as a positive term likely evolved from the idea that something is so good it's addictive. It was popularized by hip-hop artists and became widespread American slang by the 1990s.
Contexto cultural
Era: 1980s onwards
Generation: All ages
Social background: Universal
Más de este tema
More from Approval & Compliments
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis