Diddly-squat
Significado: Nothing at all; a very small or worthless amount.
Diddly-squat means absolutely nothing. Southerners use it emphatically to stress that something amounts to zero. 'He don't know diddly-squat' means he's completely ignorant. It can also refer to doing nothing productive.
Ejemplos
- He doesn't know diddly-squat about fixing cars. 他对修车一窍不通。No tiene ni la menor idea de cómo arreglar coches.あいつは車の修理について何にも分かってないよ。그 사람은 자동차 수리에 대해 아무것도 몰라.
- I worked all day and got paid diddly-squat. 我干了一整天活,拿到的报酬少得可怜。Trabajé todo el día y me pagaron una miseria.一日中働いたのに、もらった報酬は雀の涙だった。하루 종일 일하고 받은 돈이 쥐꼬리만 했어.
- That politician hasn't done diddly-squat for this town. 那个政客没为这个镇做过任何事。Ese político no ha hecho absolutamente nada por este pueblo.あの政治家はこの町のために何一つしてないよ。그 정치인은 이 마을을 위해 아무것도 한 게 없어.
Pronunciación
Guía de uso
Contexto: complaints, emphasis, casual conversation
Tono: frustrated, dismissive
✓ Correcto
- He don't know diddly-squat.他啥都不懂。No tiene ni la más remota idea.あいつは何にも知らないよ。그 사람은 아무것도 몰라.
- Ain't worth diddly-squat.一文不值。No vale un pimiento.一銭の価値もない。쥐꼬리만큼의 가치도 없어.
✗ Incorrecto
- Mild enough for all audiences but sounds folksy — don't use in formal settings程度温和,适合所有场合,但听起来很乡土——不要在正式场合使用Es lo bastante suave para cualquier público, pero suena muy coloquial — no lo uses en contextos formales誰にでも使えるマイルドな表現だが素朴な響きがある——フォーマルな場では使わないこと모든 청중에게 쓸 수 있을 만큼 순한 표현이지만 구수한 느낌이 있어 — 격식 있는 자리에서는 사용하지 말 것
Origen e historia
Likely a combination of 'diddly' (a trivial amount, perhaps from 'diddle' meaning to waste time) and 'squat' (nothing, from the vulgar term). The compound emphasizes emptiness through redundancy. Popular in Southern speech since the mid-20th century.
Contexto cultural
Era: Traditional
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Throughout the South and rural America
Más de este tema
More from Regional: Southern
Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis