Blessing in disguise

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Neutral
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Something that seems bad at first but turns out to be beneficial.

看似不幸但结果却是好事;塞翁失马,焉知非福。
Algo que al principio parece malo pero resulta ser beneficioso.
最初は悪いことに思えたが、結果的に良かったこと。
처음에는 나빠 보였지만 결과적으로 좋은 일이 된 것.

Used to describe situations where misfortune unexpectedly leads to a positive outcome. Getting fired leads to a better job, a canceled flight leads to meeting your future spouse. Americans love this expression because it reinforces the cultural belief that setbacks can lead to opportunities.

用来描述不幸意外地带来好结果的情况。被解雇后找到了更好的工作,航班取消后遇到了未来的另一半。美国人喜欢这个表达,因为它体现了挫折可以带来机遇的文化信念。
Se usa para describir situaciones en las que la desgracia conduce inesperadamente a un resultado positivo. Perder el empleo lleva a uno mejor, un vuelo cancelado lleva a conocer a tu futura pareja. A los estadounidenses les encanta esta expresión porque refuerza la creencia cultural de que los reveses pueden convertirse en oportunidades.
不幸が予想外に良い結果につながる状況を表す。解雇されてもっと良い仕事に就けた、フライトがキャンセルされて将来の配偶者と出会った、など。アメリカ人がこの表現を好むのは、逆境がチャンスにつながるという文化的信念を反映しているから。
불행이 예상치 못하게 좋은 결과로 이어진 상황을 묘사할 때 쓰인다. 해고되었다가 더 좋은 직장을 얻거나, 비행기가 취소되어 미래의 배우자를 만나거나 하는 경우이다. 좌절이 기회가 될 수 있다는 미국 문화적 신념을 반영하기에 미국인들이 좋아하는 표현이다.

Ejemplos

  1. Getting laid off was a blessing in disguise — I started my own business and I'm happier than ever.
    被裁员反而是件好事——我开始了自己的事业,比以前更开心了。
    Que me despidieran resultó ser una bendición disfrazada — monté mi propio negocio y soy más feliz que nunca.
    解雇されたのは結果的に良かった——自分のビジネスを始めて、前より幸せだよ。
    해고당한 것은 전화위복이었어 — 자기 사업을 시작해서 전보다 훨씬 행복해.
  2. The flat tire was a blessing in disguise because we avoided the accident up ahead.
    爆胎其实是因祸得福,因为我们避开了前方的事故。
    El pinchazo fue una suerte disfrazada porque evitamos el accidente que había más adelante.
    パンクは不幸中の幸いだった。おかげでこの先の事故を避けられたんだ。
    타이어 펑크가 오히려 다행이었어. 덕분에 앞에서 난 사고를 피할 수 있었거든.
  3. Moving to a smaller apartment turned out to be a blessing in disguise — we saved so much money.
    搬到小公寓结果反而是件好事——我们省了很多钱。
    Mudarnos a un piso más pequeño resultó ser un mal que vino para bien — ahorramos muchísimo dinero.
    小さなアパートに引っ越したのは結果的に良かった——とてもお金が貯まった。
    작은 아파트로 이사한 것이 결과적으로 잘된 일이었어 — 돈을 정말 많이 아꼈어.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: comfort, reflection, storytelling

Tono: optimistic, reflective

✓ Correcto

  • It turned out to be a blessing in disguise.
    结果证明是因祸得福。
    Resultó ser una bendición disfrazada.
    結果的に不幸中の幸いだったね。
    결과적으로 전화위복이었어.
  • Maybe it's a blessing in disguise.
    也许这是塞翁失马吧。
    Quizá sea un mal que viene para bien.
    もしかしたら不幸中の幸いかもしれないよ。
    어쩌면 전화위복일지도 몰라.

✗ Incorrecto

  • Telling someone their current crisis is a blessing in disguise too early is insensitive — wait until things improve
    在别人正经历危机时就告诉他们这是因祸得福太不合时宜了——等情况好转了再说
    Decirle a alguien en plena crisis que es una bendición disfrazada demasiado pronto es insensible — espera a que las cosas mejoren.
    相手がまさに危機の真っ最中に「不幸中の幸い」と言うのは配慮に欠ける——状況が改善してから言うべき
    현재 위기를 겪고 있는 사람에게 너무 일찍 전화위복이라고 말하면 무신경하게 느껴질 수 있다 — 상황이 나아질 때까지 기다리자

Origen e historia

The phrase first appeared in English in the 18th century. It combines the religious concept of blessings with the theatrical concept of disguise, suggesting that God's gifts sometimes come wrapped in difficulties. A cornerstone of American optimism.

Contexto cultural

Era: 1700s-present

Generation: All ages

Social background: Universal

Más de este tema

The American Dream ★★★★★ The ideal that every person has the opportunity to achiev... Pull yourself up by your bootstraps ★★★★★ To improve your situation through your own effort, withou... Hit it out of the park ★★★★★ To do something exceptionally well; to greatly exceed exp... Bite the bullet ★★★★★ To endure a painful or difficult situation with courage; ... Cold turkey ★★★★★ To abruptly stop a habit or addiction without gradually r... Not my cup of tea ★★★★★ Not something one enjoys or is interested in; not to one'...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Classic Americana

"Blessing in disguise" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis