Based

American Slang Term American ★★★☆☆ Moderate Casual
Practica con tarjetas, cuestionarios y audio en WordLoci

Significado: Admirable for being unapologetically oneself, especially when expressing unpopular or bold opinions.

因为毫不妥协地做自己而令人敬佩,尤其是在表达不受欢迎或大胆的观点时。
Admirable por ser auténticamente uno mismo, especialmente al expresar opiniones impopulares o atrevidas.
不人気でも大胆な意見を堂々と言える、ブレない自分を貫く姿勢が称賛に値すること。
비인기 의견이든 대담한 의견이든 거리낌 없이 자기 자신답게 사는 모습이 존경스러운 것.

Calling someone or something 'based' means you admire their authenticity and courage to go against the grain. It's the opposite of being influenced by what others think. Originally from internet culture, it can describe people, opinions, or actions that show genuine conviction.

称某人或某事'based'意味着你欣赏他们的真实和逆流而上的勇气。它与被别人的看法左右恰恰相反。最初来自网络文化,可以用来形容展现出真正信念的人、观点或行为。
Llamar a alguien o a algo 'based' significa que admiras su autenticidad y su valentía para ir a contracorriente. Es lo opuesto a dejarse influir por lo que piensen los demás. Originario de la cultura de internet, puede describir personas, opiniones o acciones que muestran una convicción genuina.
誰かや何かを「based」と呼ぶのは、その人の本物の姿勢と流れに逆らう勇気を称えること。他人の目を気にすることの対極にある。もともとインターネット文化から生まれ、本物の信念を見せる人、意見、行動を表すのに使われる。
누군가나 무언가를 'based'라고 부르는 것은 그들의 진정성과 대세에 맞서는 용기를 존경한다는 뜻이다. 남의 시선에 휘둘리는 것의 반대다. 원래 인터넷 문화에서 나왔으며, 진정한 신념을 보여주는 사람, 의견, 행동을 묘사하는 데 쓸 수 있다.

Ejemplos

  1. He quit his corporate job to become a woodworker. Based.
    他辞掉了公司的工作去做木匠。真有态度。
    Dejó su trabajo en una empresa para hacerse carpintero. Un crack.
    彼は会社を辞めて木工職人になった。ブレてなくてかっこいい。
    그는 회사를 그만두고 목공예가가 됐다. 소신 있어서 멋있어.
  2. That was a based take — not many people would say that out loud.
    那个观点很有骨气——没多少人敢大声说出来。
    Fue una opinión con mucha personalidad — no mucha gente diría eso en voz alta.
    あれは芯のある意見だった——なかなか口に出せることじゃない。
    그건 정말 소신 있는 의견이었어 — 많은 사람이 그걸 입 밖에 내지 못해.
  3. She donated her entire bonus to charity. Incredibly based.
    她把全部奖金都捐给了慈善机构。太令人佩服了。
    Donó todo su bonus a la caridad. Increíblemente auténtico.
    彼女はボーナスを全額寄付した。めちゃくちゃかっこいい。
    그녀는 보너스 전액을 기부했다. 정말 대단해.

Pronunciación

Guía de uso

Contexto: internet, opinions, authenticity, social media

Tono: approving, admiring

✓ Correcto

  • That's based.
    太有态度了。
    Eso es muy auténtico.
    それ、かっこいい。
    그거 소신 있다.
  • Based opinion.
    有骨气的观点。
    Opinión con personalidad.
    芯のある意見だ。
    소신 있는 의견이야.

✗ Incorrecto

  • The term has been associated with various political communities online — in mainstream use, keep it about authenticity rather than specific ideologies
    这个词在网上与各种政治群体有关联——在日常使用中,保持其'真实'的含义,而不要与特定意识形态挂钩
    El término se ha asociado con varias comunidades políticas en internet — en el uso cotidiano, mejor centrarse en la autenticidad y no en ideologías concretas
    この言葉はオンラインで様々な政治的コミュニティと結びつけられてきた——一般的に使う場合は、特定のイデオロギーではなく本物の姿勢という意味で使おう
    이 용어는 온라인의 다양한 정치적 커뮤니티와 연관되어 왔다 — 주류에서는 특정 이념보다 진정성에 초점을 맞추는 게 좋다

Origen e historia

Coined by rapper Lil B 'The BasedGod' in the late 2000s, originally meaning being yourself without caring what others think. It was adopted by internet culture in the 2010s, spreading through Reddit and 4chan before becoming mainstream Gen Z vocabulary.

Contexto cultural

Era: 2010s onwards

Generation: Gen Z, Millennials

Social background: Universal

Más de este tema

Fire ★★★★★ Something extremely good, impressive, or exciting. GOAT ★★★★★ Greatest of All Time — the absolute best in a particular ... Killing it ★★★★★ Doing something exceptionally well or succeeding at a hig... Badass ★★★★★ Extremely tough, impressive, or formidable in an admirabl... MVP ★★★★★ Most Valuable Player — the person who contributed the mos... Epic ★★★★★ Extraordinarily impressive, grand, or memorable.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Approval & Compliments

"Based" Practica en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, audio y repetición espaciada — todo gratis