spread rumours
Collocation
BritishAmericanAustralian
★★★★★ Very Common
Neutral
Meaning: To pass on unverified information or gossip to others
散布谣言
difundir rumores
噂を広める
소문을 퍼뜨리다
We say 'spread rumours' not 'tell rumours' or 'say rumours'. The verb 'spread' naturally pairs with rumours, implying the information moves outward like something being scattered widely.
我们说'spread rumours'而不是'tell rumours'或'say rumours'。动词'spread'与rumours自然搭配,暗示信息像被撒出去一样广泛传播。
Decimos 'spread rumours' y no 'tell rumours' ni 'say rumours'. El verbo 'spread' se combina naturalmente con rumours, sugiriendo que la información se expande como algo que se esparce.
「spread rumours」と言い、「tell rumours」や「say rumours」とは言いません。動詞「spread」はrumoursと自然に結びつき、情報がまき散らされるように広がることを暗示します。
'spread rumours'라고 하며 'tell rumours'나 'say rumours'라고 하지 않습니다. 'spread'는 자연스럽게 rumours와 함께 쓰이며, 정보가 널리 흩뿌려지듯 퍼져나가는 것을 암시합니다.
Examples
- Someone has been spreading rumours about the merger. 有人一直在散布关于合并的谣言。Alguien ha estado difundiendo rumores sobre la fusión.誰かが合併についての噂を広めています。누군가가 합병에 대한 소문을 퍼뜨리고 있습니다.
- Don't spread rumours unless you know the facts. 如果不了解事实就不要散布谣言。No difundas rumores a menos que conozcas los hechos.事実を知らないなら噂を広めないでください。사실을 모르면 소문을 퍼뜨리지 마세요.
- Rumours spread quickly through the office. 谣言在办公室里迅速传播。Los rumores se difundieron rápidamente por la oficina.噂はオフィス中にすぐ広まりました。소문은 사무실 전체에 빠르게 퍼졌습니다.
Pronunciation
Usage Guide
Context: workplace, social situations, media
Tone: disapproving
✓ Do Say
- Stop spreading rumours about people.别再散布关于别人的谣言了。Deja de difundir rumores sobre la gente.人の噂を広めるのはやめてください。사람들에 대한 소문을 퍼뜨리지 마세요.
- Rumours are spreading fast.谣言传得很快。Los rumores se difunden rápido.噂は急速に広がっています。소문이 빠르게 퍼지고 있습니다.
- Who spread that rumour?谁散布了那个谣言?¿Quién difundió ese rumor?誰がその噂を広めたのですか?누가 그 소문을 퍼뜨렸나요?
- She spread rumours about him.她散布了关于他的谣言。Ella esparció rumores sobre él.彼女は彼についての噂を広めました。그녀가 그에 대한 소문을 퍼뜨렸다.
- She spread rumours about him.她散布了关于他的谣言。Ella difundió rumores sobre él.彼女は彼についての噂を広めました。그녀가 그에 대한 소문을 퍼뜨렸다.
✗ Don't Say
- She told rumours about him. (use 'spread' not 'tell' with rumours)她told了关于他的谣言。(用'spread'而不是'tell'搭配rumours)Ella told rumores sobre él. (se usa 'spread', no 'tell' con rumours)彼女は彼についての噂をtoldしました。(rumoursには「tell」ではなく「spread」を使います)그녀는 그에 대한 소문을 told했어요. (rumours에는 'tell'이 아니라 'spread'를 씁니다)
- She said rumours about him. (use 'spread' not 'say' with rumours)她said了关于他的谣言。(用'spread'而不是'say'搭配rumours)Ella said rumores sobre él. (se usa 'spread', no 'say' con rumours)彼女は彼についての噂をsaidしました。(rumoursには「say」ではなく「spread」を使います)그녀는 그에 대한 소문을 said했어요. (rumours에는 'say'가 아니라 'spread'를 씁니다)
Origin & History
Natural English collocation — 'spread' conveys the idea of information moving outward to many people.
Cultural Context
Era: Modern
Generation: All ages
Social background: Universal
More From This Topic
make a point
★★★★★
To express an argument or opinion clearly
raise a question
★★★★★
To bring up a question for discussion or consideration
give a speech
★★★★★
To deliver a formal talk to an audience
break the news
★★★★★
To tell someone about something important or upsetting fo...
keep a secret
★★★★★
To not reveal confidential information to others
tell the truth
★★★★★
To say what is factually correct and honest
More from Communication
Practice "spread rumours" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free