Wicked

American Slang Term American ★★★★☆ Common Casual
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Very; extremely — a quintessential New England intensifier, especially associated with Boston.

非常、极其——新英格兰地区尤其是波士顿的标志性强调语。
Muy, extremadamente — un intensificador por excelencia de Nueva Inglaterra, especialmente asociado con Boston.
とても、非常に — ニューイングランド地方、特にボストンを代表する強調語。
매우, 엄청나게 — 뉴잉글랜드 지방, 특히 보스턴을 대표하는 강조어.

In Boston and throughout New England, 'wicked' is used as an all-purpose intensifier meaning 'very' or 'really.' 'Wicked smart,' 'wicked cold,' 'wicked good' — it modifies any adjective. It's one of the most distinctive markers of Boston speech, immediately identifying someone as a New Englander.

在波士顿和整个新英格兰地区,'wicked'被用作万能强调词,意思是'非常'或'真的'。'Wicked smart''wicked cold''wicked good'——它可以修饰任何形容词。这是波士顿口音最具辨识度的标志之一,一说出来就能辨别出新英格兰人。
En Boston y en toda Nueva Inglaterra, 'wicked' se usa como intensificador universal que significa 'muy' o 'realmente'. 'Wicked smart', 'wicked cold', 'wicked good': modifica cualquier adjetivo. Es uno de los marcadores más distintivos del habla de Boston, que identifica inmediatamente a alguien como de Nueva Inglaterra.
ボストンやニューイングランド地方全域で、「wicked」は「とても」「本当に」を意味する万能の強調語として使われる。「Wicked smart(めちゃくちゃ賢い)」「wicked cold(めちゃくちゃ寒い)」「wicked good(めちゃくちゃいい)」など、あらゆる形容詞を修飾する。ボストン方言の最も特徴的な表現の一つで、使う人がニューイングランド出身であることがすぐに分かる。
보스턴과 뉴잉글랜드 전역에서 'wicked'은 '매우' 또는 '정말'을 뜻하는 만능 강조어로 쓰인다. 'Wicked smart', 'wicked cold', 'wicked good' — 어떤 형용사든 수식한다. 보스턴 말투의 가장 특징적인 표지 중 하나로, 이 단어를 쓰면 바로 뉴잉글랜드 사람으로 알아본다.

Examples

  1. That clam chowder was wicked good.
    那个蛤蜊浓汤超级好喝。
    Esa sopa de almejas estaba requetebuena.
    あのクラムチャウダー、めちゃくちゃ美味しかった。
    그 클램 차우더 엄청 맛있었어.
  2. It's wicked cold out — don't forget your jacket.
    外面超级冷——别忘了穿外套。
    Hace un frío tremendo fuera — no te olvides la chaqueta.
    外、めちゃくちゃ寒いよ — ジャケット忘れないでね。
    밖이 엄청 추워 — 재킷 잊지 마.
  3. She's wicked smart — got into Harvard on a full ride.
    她超级聪明——拿全额奖学金进了哈佛。
    Es superlista — entró en Harvard con beca completa.
    彼女はめちゃくちゃ頭がいい — 全額奨学金でハーバードに入ったんだ。
    그녀는 엄청 똑똑해 — 전액 장학금으로 하버드에 입학했어.

Pronunciation

Usage Guide

Context: casual conversation, daily speech, texting

Tone: emphatic, casual

✓ Do Say

  • That's wicked awesome.
    那太棒了。
    Eso es supergenial.
    めちゃくちゃ最高だね。
    그거 엄청 대단해.
  • It was wicked fun.
    超级好玩。
    Fue superdivertido.
    めちゃくちゃ楽しかった。
    엄청 재밌었어.

✗ Don't Say

  • Don't use outside New England expecting people to understand — 'wicked' as 'very' is regionally specific; elsewhere it means evil
    不要在新英格兰以外的地方使用,别人不一定理解——'wicked'作为'非常'的用法是地方性的;在其他地方它的意思是邪恶
    No lo uses fuera de Nueva Inglaterra esperando que la gente lo entienda — 'wicked' como 'muy' es regional; en otros sitios significa malvado.
    ニューイングランド以外では通じないので注意 —「wicked」を「とても」の意味で使うのは地域限定で、他の地域では「邪悪な」という意味になる
    뉴잉글랜드 밖에서는 사람들이 이해할 거라고 기대하지 말 것 — '매우'의 의미로 쓰이는 'wicked'은 지역 한정이며, 다른 곳에서는 '사악한'이라는 뜻이다

Origin & History

Has been used as an intensifier in New England since at least the early 19th century. Some linguists trace it to Puritan-era usage where 'wicked' meant sinfully or extremely. It became a cultural icon of Boston speech, parodied in movies like Good Will Hunting.

Cultural Context

Era: 19th century

Generation: All ages

Social background: Universal

Regional notes: Boston and New England — strongest in Massachusetts

More From This Topic

The city ★★★★★ Manhattan — used by people in the outer boroughs, suburbs... Fuggedaboutit ★★★★★ Forget about it — a multi-purpose expression that can mea... Pie (pizza) ★★★★★ A whole pizza — in NYC, ordering a 'pie' means a full piz... Slice ★★★★★ A single piece of pizza, sold individually at NYC pizza s... The train ★★★★★ The subway — New Yorkers call the subway 'the train,' not... Uptown ★★★★★ The northern part of Manhattan; also used as a direction ...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Regional: Northeast / NYC

Practice "Wicked" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free