Reckon
Meaning: To think, suppose, or believe something to be true.
Reckon is the Southern way of saying 'I think' or 'I suppose.' It carries a casual, contemplative tone and is used constantly in everyday Southern speech. 'I reckon so' is a classic way of expressing tentative agreement without committing too strongly.
Examples
- I reckon we should head home before the storm hits. 我觉得我们应该在暴风雨来之前赶回家。Me parece que deberíamos volver a casa antes de que llegue la tormenta.嵐が来る前に帰った方がいいと思うよ。폭풍이 오기 전에 집에 가는 게 좋겠다고 생각해.
- Do you think he'll show up? I reckon so. 你觉得他会来吗?——我觉得会吧。¿Crees que vendrá? — Supongo que sí.彼、来ると思う?——まあ、そう思うよ。걔 올 것 같아?——글쎄, 아마 그럴 것 같아.
- She reckons she can finish the project by Friday. 她觉得自己能在周五之前完成这个项目。Ella cree que puede terminar el proyecto para el viernes.彼女は金曜日までにプロジェクトを終えられると思ってるよ。그녀는 금요일까지 프로젝트를 끝낼 수 있다고 생각해.
Pronunciation
Usage Guide
Context: opinions, casual conversation, agreement
Tone: thoughtful, casual
✓ Do Say
- I reckon that's right.I reckon that's right.(我觉得没错。)Supongo que tienes razón.まあ、そうだと思うよ。그게 맞는 것 같아.
- I reckon we could try that.I reckon we could try that.(我觉得我们可以试试。)Supongo que podríamos intentarlo.それを試してみてもいいかもね。그렇게 해볼 수 있을 것 같아.
✗ Don't Say
- Don't overuse to parody Southern speech — it's a natural part of the dialect, not a punchline不要为了模仿南方口音而滥用这个词——它是方言中自然的一部分,不是笑点No lo uses en exceso para parodiar el habla sureña — es una parte natural del dialecto, no un chiste南部訛りを茶化すために多用しないこと——方言の自然な一部であり、笑いのネタではない남부 말투를 패러디하려고 과하게 사용하지 마세요——사투리의 자연스러운 일부이지 농담거리가 아닙니다
Origin & History
From Old English 'gerecenian' meaning to explain or recount. While once common throughout English-speaking areas, it became primarily associated with the American South and rural speech by the 20th century.
Cultural Context
Era: Traditional
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Throughout the South and rural America
More From This Topic
More from Regional: Southern
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free