Plus one

American Slang Term American ★★★★★ Very Common informal
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: A guest you bring as your date or companion to an event, especially a wedding or party.

你带去参加活动(尤其是婚礼或派对)的约会对象或同伴。
Un invitado que llevas como pareja o acompañante a un evento, especialmente una boda o fiesta.
イベント、特に結婚式やパーティーにデートや同伴者として連れていくゲストのこと。
행사, 특히 결혼식이나 파티에 데이트 상대나 동반자로 데려가는 손님.

A plus one is the person you bring along to an event where guests are allowed to bring a companion. Wedding invitations often specify '+1' to indicate you can bring a date. In social contexts, asking someone to be your plus one can be a significant step — it implies you want to be seen together publicly and introduce them to your social circle.

Plus one就是你在允许带同伴的活动中一起带去的那个人。婚礼请帖通常会标注'+1'来表示你可以带一个约会对象。在社交场合,邀请某人做你的plus one可以是一个重要的步骤——这意味着你想在公开场合和他们一起被看到,并把他们介绍给你的社交圈。
Un 'plus one' es la persona que llevas a un evento donde los invitados pueden traer un acompañante. Las invitaciones de boda suelen especificar '+1' para indicar que puedes llevar pareja. En contextos sociales, pedirle a alguien que sea tu acompañante puede ser un paso significativo — implica que quieres que os vean juntos en público y presentarle a tu círculo social.
プラスワンは、同伴者を連れてきてよいイベントに一緒に連れていく人のこと。結婚式の招待状にはしばしば「+1」と明記され、デートを連れてきてよいことを示す。社交的な場面では、誰かにプラスワンになってほしいと頼むことは重要なステップとなりうる——公の場で一緒にいるところを見せたい、自分の友人サークルに紹介したいという意味を含むからだ。
플러스원은 동반자를 데려올 수 있는 행사에 함께 데려가는 사람이다. 결혼식 초대장에는 데이트 상대를 데려올 수 있다는 의미로 '+1'이 표기되는 경우가 많다. 사교적 맥락에서 누군가에게 플러스원이 되어달라고 부탁하는 것은 중요한 단계일 수 있다 — 공개적으로 함께 보이고 자신의 사회적 서클에 소개하고 싶다는 의미를 담고 있기 때문이다.

Examples

  1. I need a plus one for my friend's wedding — want to come?
    我朋友婚礼需要一个同伴——你要来吗?
    Necesito un acompañante para la boda de mi amigo — ¿quieres venir?
    友達の結婚式にプラスワンが必要なんだけど——一緒に来ない?
    친구 결혼식에 플러스원이 필요한데 — 같이 갈래?
  2. She brought her new boyfriend as her plus one to the gala.
    她带了新男朋友作为同伴参加晚宴。
    Llevó a su nuevo novio como acompañante a la gala.
    彼女は新しい彼氏をガラパーティーのプラスワンとして連れてきたよ。
    그녀는 새 남자친구를 갈라파티 플러스원으로 데려왔어.
  3. The invitation says plus one, so I'm bringing my roommate.
    请帖上写可以带一个同伴,所以我打算带我室友去。
    La invitación dice que puedo llevar acompañante, así que voy a llevar a mi compañero de piso.
    招待状にプラスワンOKって書いてあるから、ルームメイトを連れていくよ。
    초대장에 플러스원 가능하다고 써 있어서 룸메이트를 데려갈 거야.

Pronunciation

Usage Guide

Context: events, weddings, dating, social invitations

Tone: casual, inviting

✓ Do Say

  • Will you be my plus one?
    你愿意做我的同伴吗?
    ¿Quieres ser mi acompañante?
    私のプラスワンになってくれない?
    내 플러스원 돼줄래?
  • Am I allowed a plus one?
    我可以带一个同伴吗?
    ¿Puedo llevar acompañante?
    プラスワンOKなの?
    플러스원 데려가도 돼?

✗ Don't Say

  • Don't assume you have a plus one — always check the invitation. Bringing uninvited guests is considered rude
    不要想当然地认为你可以带人——一定要看请帖。带没有被邀请的客人被认为是不礼貌的
    No des por hecho que puedes llevar acompañante — comprueba siempre la invitación. Llevar invitados sin avisar se considera una falta de educación
    プラスワンがあると思い込まないこと——必ず招待状を確認すること。招待されていないゲストを連れていくのは失礼とみなされる
    플러스원이 있다고 가정하지 말 것 — 항상 초대장을 확인해야 한다. 초대받지 않은 손님을 데려가는 것은 무례하다고 여겨진다

Origin & History

From event planning notation where '+1' indicates an additional guest is permitted. The term has been standard in American social culture since at least the 1980s, particularly in wedding and formal event contexts.

Cultural Context

Era: 1980s onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

More From This Topic

Ghosting ★★★★★ Suddenly cutting off all communication with someone witho... Netflix and chill ★★★★★ An invitation to come over and hook up, disguised as a ca... Boo ★★★★★ A term of endearment for a romantic partner or someone yo... PDA ★★★★★ Public display of affection — physical intimacy shown bet... It's complicated ★★★★★ A vague relationship status indicating an unclear or mess... Shooting your shot ★★★★★ Making a bold attempt to express romantic interest in som...
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Social Life & Dating

Practice "Plus one" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free