Pain point

American Slang Term American ★★★★☆ Common Formal
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: A specific problem or frustration that a customer or user experiences.

客户或用户遇到的具体问题或困扰。
Un problema o frustración concretos que experimenta un cliente o usuario.
顧客やユーザーが経験する具体的な問題や不満。
고객이나 사용자가 겪는 구체적인 문제나 불만.

Marketing and product development jargon for identifying what annoys, frustrates, or creates problems for customers. Good products are supposed to 'solve pain points.'

市场营销和产品开发中的术语,用于识别让客户烦恼、沮丧或产生问题的因素。好的产品应该能'解决痛点'。
Jerga de marketing y desarrollo de producto para identificar lo que molesta, frustra o crea problemas a los clientes. Se supone que los buenos productos 'resuelven puntos de dolor'.
マーケティングや製品開発の専門用語で、顧客を悩ませたり、苛立たせたり、問題を引き起こすものを特定すること。優れた製品は「ペインポイントを解決する」ものとされている。
고객을 괴롭히고 좌절시키거나 문제를 일으키는 것을 파악하기 위한 마케팅 및 제품 개발 용어. 좋은 제품은 '페인 포인트를 해결'해야 한다.

Examples

  1. Our research identified three major pain points for small business owners.
    我们的调研发现了中小企业主的三大痛点。
    Nuestra investigación identificó tres problemas principales de los propietarios de pequeñas empresas.
    調査の結果、中小企業経営者の3つの主要なペインポイントを特定しました。
    조사 결과, 중소기업 경영자의 3가지 주요 페인 포인트를 확인했습니다.
  2. The biggest pain point is how long the checkout process takes.
    最大的痛点是结账流程太耗时了。
    El mayor punto de dolor es lo que tarda el proceso de pago.
    最大のペインポイントは、チェックアウトプロセスに時間がかかりすぎることです。
    가장 큰 페인 포인트는 결제 과정이 너무 오래 걸린다는 것입니다.
  3. If we can address this pain point, we'll have a competitive advantage.
    如果我们能解决这个痛点,就能获得竞争优势。
    Si conseguimos abordar este punto de dolor, tendremos una ventaja competitiva.
    このペインポイントに対処できれば、競争優位性を得られるでしょう。
    이 페인 포인트를 해결할 수 있다면 경쟁 우위를 확보할 수 있을 것입니다.

Pronunciation

Usage Guide

Context: product development, marketing, UX research

Tone: empathetic, problem-solving

✓ Do Say

  • What are the customer pain points?
    客户的痛点是什么?
    ¿Cuáles son los puntos de dolor del cliente?
    顧客のペインポイントは何ですか?
    고객의 페인 포인트가 무엇인가요?
  • This solves a real pain point.
    这确实解决了一个真正的痛点。
    Esto resuelve un punto de dolor real.
    これは本当のペインポイントを解決しますね。
    이건 진짜 페인 포인트를 해결합니다.

✗ Don't Say

  • Sounds clinical outside business settings.
    在商务场合之外使用听起来太专业了。
    Suena clínico fuera del entorno empresarial.
    ビジネスの場以外では堅苦しく聞こえる。
    비즈니스 환경 밖에서는 너무 딱딱하게 들립니다.

Origin & History

From medical terminology for areas of physical pain. Adopted by marketing and product development in the 2000s.

Cultural Context

Era: 2000s–present

Generation: Working adults

Social background: Professional / White-collar

Regional notes: Corporate America — all regions

More From This Topic

Circle back ★★★★★ To return to a topic or discussion at a later time. Synergy ★★★★★ The supposed benefit of different teams or ideas working ... Low-hanging fruit ★★★★★ Easy wins or tasks that can be accomplished with minimal ... Bandwidth ★★★★★ A person's available time and mental capacity to take on ... Pivot ★★★★★ To change direction or strategy, especially in business. Leverage (verb) ★★★★★ To use something to maximum advantage.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Workplace & Corporate

Practice "Pain point" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free