Onboarding
American Slang Term
American
★★★★★ Very Common
Formal
Meaning: The process of integrating a new employee or customer into an organization or product.
将新员工或新客户融入组织或产品的过程。
El proceso de integrar a un nuevo empleado o cliente en una organización o producto.
新しい従業員や顧客を組織や製品に馴染ませるプロセス。
새로운 직원이나 고객을 조직이나 제품에 적응시키는 과정.
From the concept of boarding a ship or plane — getting someone 'on board.' Covers everything from filling out HR paperwork to learning a company culture. Also used for customer activation in tech.
源自登船或登机的概念——让某人'上船'。涵盖从填写人事表格到融入企业文化的一切。在科技行业中也用于客户激活。
Del concepto de embarcar en un barco o avión: conseguir que alguien 'suba a bordo'. Abarca desde rellenar documentación de recursos humanos hasta aprender la cultura de la empresa. También se usa para la activación de clientes en el sector tecnológico.
船や飛行機に「乗り込む(board)」という概念から、誰かを「仲間に入れる」という意味。人事の書類手続きから企業文化の習得まですべてを含む。テック業界では顧客の初期設定・活性化の意味でも使われる。
배나 비행기에 탑승하는 개념에서 유래 — 누군가를 '탑승(on board)'시키는 것이다. HR 서류 작성부터 기업 문화 습득까지 모든 것을 포괄한다. 테크 분야에서는 고객 활성화에도 사용된다.
Examples
- Our onboarding process takes about two weeks for new hires. 新员工的入职流程大约需要两周时间。Nuestro proceso de incorporación dura unas dos semanas para los nuevos empleados.新入社員のオンボーディングには約2週間かかります。신입 사원의 온보딩에는 약 2주가 걸립니다.
- The app has a great onboarding flow that walks you through all the features. 这个应用有很棒的新手引导流程,会带你了解所有功能。La aplicación tiene un excelente flujo de incorporación que te guía por todas las funciones.このアプリにはすべての機能を順番に案内してくれる素晴らしいオンボーディングフローがあります。이 앱에는 모든 기능을 단계별로 안내해 주는 훌륭한 온보딩 흐름이 있습니다.
- I'm still onboarding — I don't even have my login credentials yet. 我还在走入职流程——连登录账号都还没拿到呢。Todavía estoy en proceso de incorporación: ni siquiera tengo mis credenciales de acceso.まだオンボーディング中で、ログイン情報すらもらっていません。아직 온보딩 중이라 로그인 정보도 못 받았습니다.
Pronunciation
Usage Guide
Context: HR, tech, product design
Tone: professional, process-oriented
✓ Do Say
- How's your onboarding going?你的入职培训进行得怎么样?¿Qué tal va tu incorporación?オンボーディングはどう?順調?온보딩은 잘 진행되고 있나요?
- We need to improve our onboarding experience.我们需要改善入职体验。Necesitamos mejorar nuestra experiencia de incorporación.オンボーディング体験を改善する必要がありますね。온보딩 경험을 개선해야 합니다.
✗ Don't Say
- Outside corporate contexts, sounds unnecessarily fancy.在企业环境之外使用听起来没必要地花哨。Fuera de contextos corporativos, suena innecesariamente pomposo.企業の文脈以外では、やたらと気取って聞こえる。기업 환경 밖에서는 불필요하게 거창하게 들립니다.
Origin & History
From nautical/aviation 'boarding.' Became corporate HR jargon in the 2000s. Tech industry adopted it for user experience in the 2010s.
Cultural Context
Era: 2000s–present
Generation: Working adults
Social background: Professional / White-collar
Regional notes: Corporate America — all regions
More From This Topic
Circle back
★★★★★
To return to a topic or discussion at a later time.
Synergy
★★★★★
The supposed benefit of different teams or ideas working ...
Low-hanging fruit
★★★★★
Easy wins or tasks that can be accomplished with minimal ...
Bandwidth
★★★★★
A person's available time and mental capacity to take on ...
Pivot
★★★★★
To change direction or strategy, especially in business.
Leverage (verb)
★★★★★
To use something to maximum advantage.
More from Workplace & Corporate
Practice "Onboarding" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free