Jell-O salad
American Slang Term
American
★★★☆☆ Moderate
informal
Meaning: A dish made with Jell-O gelatin mixed with fruit, whipped cream, marshmallows, or other ingredients — classified as a 'salad' in the Midwest.
用果冻粉加水果、奶油、棉花糖或其他配料做成的菜肴——在中西部被归为'沙拉'。
Un plato hecho con gelatina Jell-O mezclada con fruta, nata montada, nubes u otros ingredientes — clasificado como 'ensalada' en el Medio Oeste.
ゼリーにフルーツ、ホイップクリーム、マシュマロなどを混ぜた料理——中西部では「サラダ」に分類される。
젤리에 과일, 휘핑크림, 마시멜로 등을 섞어 만든 요리——중서부에서는 '샐러드'로 분류된다.
In the Midwest, Jell-O salad is a legitimate salad category at every potluck and holiday dinner. Questioning whether Jell-O salad is a real salad is a fast way to start a Midwest argument.
在中西部,果冻沙拉是每场百乐餐和节日晚宴上的正式沙拉类别。质疑果冻沙拉是不是真正的沙拉,是在中西部引发争论的最快方式。
En el Medio Oeste, la Jell-O salad es una categoría legítima de ensalada en toda comida comunitaria y cena festiva. Cuestionar si la Jell-O salad es una ensalada de verdad es la forma más rápida de iniciar una discusión en el Medio Oeste.
中西部では、ジェロサラダはすべてのポットラックやホリデーディナーにおいて正当なサラダのカテゴリー。ジェロサラダが本当にサラダかどうかを疑問視するのは、中西部で議論を始める最速の方法。
중서부에서 젤로 샐러드는 모든 포트럭과 명절 저녁 식사에 빠지지 않는 정당한 샐러드 종류다. 젤로 샐러드가 진짜 샐러드인지 의문을 제기하면 중서부에서 논쟁이 시작되는 지름길이다.
Examples
- Grandma's bringing her green Jell-O salad with the little marshmallows for Thanksgiving. 奶奶要带她做的绿色果冻沙拉来过感恩节,里面加了小棉花糖。La abuela trae su Jell-O salad verde con las nubecitas de malvavisco para Acción de Gracias.おばあちゃんが感謝祭に小さなマシュマロ入りの緑のジェロサラダを持ってくるよ。할머니가 추수감사절에 작은 마시멜로가 들어간 초록색 젤로 샐러드를 가져오실 거야.
- There were four different Jell-O salads at the church potluck. 教堂的百乐餐上有四种不同的果冻沙拉。Había cuatro Jell-O salads diferentes en la comida comunitaria de la iglesia.教会のポットラックにジェロサラダが4種類もあったよ。교회 포트럭에 젤로 샐러드가 4종류나 있었어.
- I don't care what anyone says — Jell-O salad is a real salad. 不管别人怎么说——果冻沙拉就是正经沙拉。Me da igual lo que diga la gente — la Jell-O salad es una ensalada de verdad.誰が何と言おうと——ジェロサラダは立派なサラダだ。누가 뭐래도——젤로 샐러드는 진짜 샐러드야.
Pronunciation
Usage Guide
Context: potlucks, holidays, family meals
Tone: nostalgic, defensive
✓ Do Say
- Is there Jell-O salad? That's my favorite.有果冻沙拉吗?那是我最爱的。¿Hay Jell-O salad? Es mi favorita.ジェロサラダある?あれが一番好きなんだ。젤로 샐러드 있어? 그게 제일 좋아하는 건데.
- I'm making the Jell-O salad this year.今年果冻沙拉我来做。Este año la Jell-O salad la hago yo.今年は私がジェロサラダを作るね。올해는 내가 젤로 샐러드를 만들 거야.
✗ Don't Say
- Don't say 'that's not a salad' at a Midwest potluck — the debate is over不要在中西部的百乐餐上说'这不是沙拉'——这个争论早就结束了No digas 'eso no es una ensalada' en una comida comunitaria del Medio Oeste — ese debate ya está zanjado中西部のポットラックで「それはサラダじゃない」と言わないこと——その議論はもう終わっている중서부 포트럭에서 '그건 샐러드가 아니야'라고 말하지 마세요——그 논쟁은 이미 끝났습니다
Origin & History
Jell-O salads became popular in the 1950s-1960s. While most of the country moved on, the Midwest held onto them as a potluck tradition.
Cultural Context
Era: 1950s-1960s
Generation: All ages
Social background: Universal
Regional notes: Midwest — a potluck institution
More From This Topic
Pop
★★★★★
Any carbonated soft drink — what coastal Americans call '...
Bonfire
★★★★★
An outdoor fire pit gathering — a primary form of Midwest...
Oh ya
★★★★★
An enthusiastic affirmative — distinctly Midwestern.
Real quick
★★★★★
A phrase added to make any request sound less imposing.
Snow day
★★★★★
A day when school is canceled due to heavy snowfall or da...
Ranch
★★★★★
Ranch dressing — the Midwest's unofficial condiment, used...
More from Regional: Midwest
Practice "Jell-O salad" on WordLoci
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free