Jaywalking
Meaning: Crossing a street illegally, typically outside of a crosswalk or against a traffic signal.
Jaywalking is a uniquely American concept — in most other countries, pedestrians cross wherever they want without a second thought. In the US, jaywalking can technically get you a ticket, though enforcement varies wildly by city. New Yorkers jaywalk constantly, while in Los Angeles, people actually wait for the walk signal.
Examples
- Be careful jaywalking in LA — they actually ticket you there. 在洛杉矶乱穿马路要小心——那里真的会开罚单。Ten cuidado al cruzar fuera del paso de peatones en Los Ángeles: allí de verdad te ponen multas.LAでは信号無視の横断に気をつけて——本当に切符を切られるよ。LA에서 무단횡단할 때 조심해 — 거기선 진짜 딱지를 뗀다.
- He got a jaywalking ticket for crossing against the light. 他因为闯红灯过马路被开了一张乱穿马路的罚单。Le pusieron una multa por cruzar con el semáforo en rojo.彼は赤信号で渡って、信号無視横断の切符を切られた。그는 빨간불에 건너다가 무단횡단 딱지를 받았다.
- In New York, jaywalking isn't just common — it's a way of life. 在纽约,乱穿马路不只是常见——简直是一种生活方式。En Nueva York, cruzar fuera del paso de peatones no es solo habitual: es un estilo de vida.ニューヨークでは、信号無視の横断はよくあるどころか——もはや生き方だ。뉴욕에서 무단횡단은 흔한 정도가 아니라 — 삶의 방식이다.
Pronunciation
Usage Guide
Context: urban life, law, pedestrian behavior
Tone: casual, matter-of-fact
✓ Do Say
- Don't jaywalk here — the cops are strict.别在这里乱穿马路——警察管得严。No cruces fuera del paso aquí: la policía es estricta.ここでは信号無視で渡らない方がいい——警察が厳しいから。여기서 무단횡단하지 마 — 경찰이 엄격해.
- Everyone jaywalks in this city.这个城市人人都乱穿马路。En esta ciudad todo el mundo cruza por donde quiere.この街ではみんな信号無視で渡るよ。이 도시에서는 다들 무단횡단해.
✗ Don't Say
- Don't lecture visitors about jaywalking — many countries don't have the concept不要对外国游客说教乱穿马路的事——很多国家没有这个概念No sermonees a los visitantes sobre cruzar mal: en muchos países este concepto no existe外国からの訪問者にjaywalkingについて説教しないこと——その概念がない国が多い방문객에게 무단횡단을 훈계하지 말 것 — 많은 나라에는 이 개념 자체가 없다
Origin & History
Early 20th century American English. 'Jay' was slang for a naive rural person (a rube), so a 'jaywalker' was someone who didn't know how to navigate city streets properly. The auto industry promoted the term to shift blame for pedestrian accidents from drivers to walkers.
Cultural Context
Era: Early 20th century
Generation: All ages
Social background: Universal
More From This Topic
More from Driving & Travel
Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free