Insane

American Slang Term American ★★★★★ Very Common Casual
Practice this with flashcards, quizzes & audio on WordLoci

Meaning: Amazingly good, unbelievably impressive — so good it defies logic.

好得惊人、令人难以置信地出色——好到不合常理。
Increíblemente bueno, impresionante hasta lo inverosímil — tan bueno que desafía la lógica.
驚くほど良い、信じられないほど印象的——あまりに良くて理屈に合わないほど。
놀랍도록 좋은, 믿을 수 없을 만큼 인상적인 — 너무 좋아서 논리를 초월하는.

Like 'sick' and 'crazy,' 'insane' has been reclaimed as high praise in American slang. When something is 'insane,' it's so impressive that it seems impossible. An insane dunk, insane views, insane talent — it all means extraordinarily good.

和'sick'与'crazy'一样,'insane'在美国俚语中被重新赋予了极高赞美的含义。当某样东西是'insane'时,它令人印象深刻到似乎不可能。一记insane的扣篮、insane的景色、insane的才华——都是指非凡地好。
Al igual que 'sick' y 'crazy', 'insane' se ha reconvertido en un gran elogio en el argot americano. Cuando algo es 'insane', es tan impresionante que parece imposible. Un mate insane, unas vistas insane, un talento insane — todo significa extraordinariamente bueno.
「sick」や「crazy」と同様、「insane」もアメリカのスラングでは最高の褒め言葉として使われるようになりました。何かが「insane」なら、あまりに印象的で不可能にすら思える。ヤバいダンク、ヤバい景色、ヤバい才能——すべて「とてつもなく素晴らしい」という意味です。
'sick'이나 'crazy'처럼, 'insane'도 미국 슬랭에서 최고의 칭찬으로 재탄생했다. 무언가가 'insane'하면 너무 인상적이어서 불가능해 보이는 수준이다. 미친 덩크, 미친 경치, 미친 재능 — 모두 엄청나게 좋다는 뜻이다.

Examples

  1. The graphics on this game are insane — it looks like real life.
    这游戏的画面太逆天了——简直像真的一样。
    Los gráficos de este juego son una locura — parece la vida real.
    このゲームのグラフィックはヤバい——まるで実写みたいだ。
    이 게임 그래픽 미쳤다 — 실사처럼 보인다.
  2. She got an insane deal on that house. Way below market value.
    她买那套房子的价格简直离谱。远低于市场价。
    Consiguió un precio de locos por esa casa. Muy por debajo del valor de mercado.
    彼女はあの家をとんでもない価格で手に入れた。相場よりはるかに安い。
    그녀가 그 집을 말도 안 되는 가격에 샀어. 시세보다 훨씬 낮게.
  3. His guitar skills are insane. Completely self-taught too.
    他的吉他技术太疯狂了。而且完全是自学的。
    Su habilidad con la guitarra es una locura. Y encima es completamente autodidacta.
    彼のギターの腕はヤバい。しかも完全に独学なんだよ。
    그의 기타 실력은 미쳤다. 게다가 완전 독학이야.

Pronunciation

Usage Guide

Context: impressiveness, skill, deals, visuals

Tone: amazed, emphatic

✓ Do Say

  • That's insane!
    太疯狂了!
    ¡Eso es una locura!
    That's insane!(ヤバい!)
    그거 미쳤다!
  • The view was insane.
    那景色太逆天了。
    Las vistas eran una locura.
    The view was insane.(景色がヤバかった。)
    그 경치 미쳤어.

✗ Don't Say

  • Be mindful of context — using 'insane' positively is generally accepted, but some people prefer alternatives to avoid trivializing mental health
    注意语境——正面使用'insane'通常是可以接受的,但有些人会倾向于使用其他词以避免将心理健康问题轻描淡写
    Ten en cuenta el contexto — usar 'insane' de forma positiva es generalmente aceptado, pero algunas personas prefieren alternativas para no trivializar la salud mental
    文脈に注意——「insane」をポジティブに使うことは一般的に受け入れられていますが、メンタルヘルスを軽視しないよう別の表現を好む人もいます
    맥락에 주의해야 한다 — 'insane'을 긍정적으로 쓰는 것은 대체로 용인되지만, 정신 건강의 경시를 피하기 위해 다른 표현을 선호하는 사람도 있다

Origin & History

The positive use of 'insane' in American slang follows the pattern of other words with negative literal meanings being inverted (sick, crazy, wicked). It became common in extreme sports commentary and gaming culture in the 2000s.

Cultural Context

Era: 2000s onwards

Generation: All ages

Social background: Universal

More From This Topic

Fire ★★★★★ Something extremely good, impressive, or exciting. GOAT ★★★★★ Greatest of All Time — the absolute best in a particular ... Killing it ★★★★★ Doing something exceptionally well or succeeding at a hig... Badass ★★★★★ Extremely tough, impressive, or formidable in an admirabl... MVP ★★★★★ Most Valuable Player — the person who contributed the mos... Epic ★★★★★ Extraordinarily impressive, grand, or memorable.
X / Twitter WhatsApp Facebook

More from Approval & Compliments

Practice "Insane" on WordLoci

Flashcards, quizzes, audio pronunciation & spaced repetition — all free